Переходим на искусственный интеллект. Пора!

Мы постоянно улучшаем качество нашего обучения. Это процесс непрерывного совершенствования. Но мы столкнулись с тем, что сделали уже почти все возможное и теперь прикладываем все больше усилий для достижения все меньших результатов. Поэтому нам пришлось серьезно переосмыслить и модернизировать подход к дальнейшим улучшениям ;)

Так что мы решили использовать всю мощь технологий промышленной революции 4.0: облачные вычисления, искусственный интеллект, нейронные сети и самообучающиеся системы.

Мы инвестируем свои ресурсы в тренировку самообучающейся системы искусственного интеллекта для обучения иностранным языкам.

Идея заключается в том, чтобы помочь преподавателю подобрать самую что ни на есть индивидуальную программу обучения студента даже при групповых занятиях. Преподаватель будет получать подсказки от системы: на что именно давать фокус, какие слова использовать и какие грамматические моменты прорабатывать с конкретным студентом.

Это не замена живого преподавателя - нет. Еще несколько лет не будет аналогов живому человеческому обучению. Но тенденции таковы, что искусственный интеллект самообучающихся систем почти полностью заменит живых преподавателей. Останутся только самые лучшие преподаватели. Посредственностей заменят машины. А для действительно одаренных преподавателей такая система станет одним из инструментов в их работе.

Мы начнем с существующих учеников курсов по скайпу при их согласии. Анализировать будем нашу переписку со студентом, MP3 записи занятий, его домашние задания и контент, который представляет для него профессиональный интерес. С помощью плагина для браузера студент сможет предоставить системе дополнительную информацию о себе (свои письма, свои сообщения в соцсетях и пр.). Естественно, что будет соблюдаться конфиденциальность и мы будем анализировать только то, что нам предоставит сам студент. Нам понадобится огромное количество данных.

Для начала нам важно понять, как человек говорит на своем родном языке. Поэтому после первого этапа сбора и анализа данных будет сформирован уникальный русскоязычный языковой профиль студента. В него войдут типичные разговорные формулы и фразы, которыми студент пользуется чаще всего, словарный запас, грамматические конструкции, и даже слова-паразиты.

Второй этап - определение текущего уровня знания иностранного языка. Нам нужно получить данные о типичных ошибках студента, проблемах в его грамматике и лексике. И задача нейронной сети на данном этапе - найти наиболее эффективный путь обучения при минимизации усилий и времени со стороны студента.

После этого будет происходить постоянное взаимодействие с самообучающейся нейронной сетью для сокращения количества ошибок в речи студента и подбора дополнительных материалов “на лету” во время занятий.

Так что работа нам предстоит огромная, мы уже несколько недель работаем в этом направлении и реализация нам представляется реальной.

И все это благодаря нашим инвесторам :)
среда, 16 ноября 2016 г.

Дети и иностранные языки - кто поможет им подружиться?





Новый учебный год наступил. Школы, садики, уроки, спортивные секции, дополнительные занятия. Среди них, несомненно, очень важное место занимают занятия иностранными языками. Из года в год детей записывают в группы, на занятия или ищут репетиторов. Платят немаленькие деньги, ведь без языков нынче просто никуда. Ну и как КПД занятий? Дорогие родители, вы довольны результатами? И, вообще, какие они, эти результаты?
Чаще всего, когда ощутимого результата нет уже который год, считается, что виноват преподаватель. Или методика. И организаторы курсов. И автор учебника. Ведь мы, родители, сделали все, что могли: нашли, записали, оплатили, целый год водили.
Но давайте все-таки посмотрим, что мы, родители, можем еще сделать, чтобы наше чадо, наконец, ВЫУЧИЛО иностранный язык в необходимом объеме.



 
Родители должны выбрать «правильные» занятия и «правильного» преподавателя.
Ну и что, что мама сама этим языком не владеет. Зато она знает собственного ребенка, его интересы и способности. Знает его загруженность (ребенок справится 4 раза в неделю + домашние задания или возненавидит язык как излишнюю тяжесть?). Знает, зачем ребенку нужен язык (для сдачи экзамена и какого, семья много путешествует - для отпуска, планируется обучение за границей, мама выходит замуж за иностранца...). Знает, собственно, что хочет получить в конце (знание грамматики, говорение, чтение, понимание на слух?  Умение бодро петь хором детские песенки? Знание алфавита? Нужен просто кто-то, кто поможет ребенку выполнить школьное домашнее задание?).




Если вы объясните преподавателю, чего же вы хотите от занятий, то обид, обвинений и недопониманий кто и что должен, будет меньше! Т.е. мама/папа/или кто за них должен себе представлять, грубо говоря, зачем впрягается в это ярмо. Конкретно. Не «выучить этот язык», не «уметь говорить обо всем», не «ну, языки же нужны»...
Да, предупреждаю, преподаватели могут совсем не обрадоваться такому подходу. Ведь НАУЧИТЬ ребенка чему-то конкретному, да еще в конкретные сроки — на-а-амного сложнее, чем УЧИТЬ много лет.
Если у вас нет конкретных идей (т. е. язык пока и не нужен), то можно спросить, чем преподаватель планирует заниматься в этом учебном году. Например, я не хочу, чтобы мои дети который год учили названия животных и их частей тела (часто вы пользуетесь терминологией типа рога-копыта-хоботы-усы?). Или вам актуально, чтобы ваш ребенок знал как будет «серна» и «тюлень»? Мне нет. Мне актуальнее, чтобы они могли сами мороженое в кафе купить.
С другой стороны, родитель может рассказать об интересах ребенка, если речь идет об индивидуальных занятиях. Я, как преподаватель, могу объяснять и тренировать одну и ту же грамматическую тему хоть на примере кукол, хоть на примере пожарных машин, хоть на примере планет солнечной системы. Мы можем говорить о друзьях или о деревне летом у бабушки, или о героях мультика. Дорогие родители, помогите нам «нащупать» то, что зацепит вашего ребенка! Интерес ребенка — это самое важное в занятиях!
Если же преподаватель не хочет пойти навстречу потребностям именно этого ребенка, его семьи и жизненной ситуации (конечно, если речь идет об индивидуальных занятиях), ссылаясь на «прекрасную» программу или учебник — вполне возможно, это не «ваш» преподаватель...

Родитель должен обеспечить мотивацию ребенка.
Во-первых, не нужно путать мотивацию к изучению языка и тот факт, что ребенок с удовольствием ходит на занятия. Ребенок может с удовольствием ходить на занятия, потому что там весело, потому что там подружка, потому что преподаватель забавный и не особо напрягает. Это не связано напрямую с успехами в языке.
Что же такое мотивация и как ее обеспечить? Мотивация — это та самая волшебная сила, которая нам делает процесс учебы или работы приятным (даже если тяжелым) и нам хочется идти дальше, чтобы достигнуть результата. Таблетки для мотивации не существует, к сожалению.
Да, сказать ребенку, что языки — это важно, не значит его мотивировать! Мы разве никогда не слышали, что движение полезно, а фастфуд вреден. И что? Все бросились заниматься спортом?
К сожалению, в большинстве случаев у детей НЕТ своей мотивации к изучению иностранного языка. Взрослая жизнь еще далеко, а погулять или посмотреть мультики хочется прямо сейчас. Как мотивировать ребенка, если ему самому это совсем и не нужно? Это, пожалуй, самый колючий, сложный вопрос педагогики... Он такой большой, что о нем хотелось бы поговорить отдельно.
Ну и еще родители должны поддерживать и быть рядом. И даже если ваш ребенок уже «большая девочка, которая уроки давно сама делает» или «самостоятельный и ответственный мальчик, с компьютером лучше родителей обращается».
Какая поддержка нужна? Язык должен войти в жизнь всей семьи. С одной стороны, именно пример родителей мотивирует лучше всего. С другой стороны, вы задумывались, почему в семье музыкантов дети легко обучаются музыке? А в семье  любителей турпоходов даже маленькие дети демонстрируют чудеса выносливости? У аккуратных родителей редко вырастают неряхи. Просто это такой стиль жизни у семьи. И дети усваивают это как норму без каких-то дополнительных «поучений» со стороны родителей.




Кроме того, языком лучше заниматься постоянно, а не 2 часа в неделю с преподавателем. Особенно это важно для маленьких студентов. Нет, ни в коем случае не нужно круглосуточно сидеть над учебником, пусть лучше язык будет повсюду сопровождать ребенка, поэтому здесь роль семьи сложно переоценить. Как это сделать? Что конкретно можно и нужно предпринимать? Давайте и об этом поговорим и обменяемся опытом.
Много всего получается? Или кому-то казалось, что составлять «индивидуальную» программу, мотивировать и тренировать — это задача исключительно преподавателя? А давайте попробуем взять на себя часть ответственности? Результат вас приятно удивит.
И еще. Не бывает программ, методических разработок или даже просто приемов, которые «работают» со всеми детьми. Давайте делиться хитростями! Что самое сложное, что, наоборот, удалось решить легко. Как заставить (прошу прощения, промотивировать ;) ребенка читать или учить слова? Какие есть ресурсы и возможности, чтобы ребенок «купался» в языке?




Только мы все вместе сможем развить тему иностранных языков для детей. Что вы об этом думаете?
Я призываю к обмену опытом не только преподавателей, но и родителей, ведь именно мы, родители, главные учителя наших детей!




Автор: Анна - преподаватель итальянского языка на speakASAP
среда, 14 октября 2015 г.

Почему после школы никто не знает языков?

Я постараюсь описать свое видение проблемы и способы ее решения.

Мне кажется, что проблема неумения пользоваться иностранным языком не имеет ничего общего с незнанием слов, страхом говорить, незнанием грамматики. Все это - следствие.

Причина же кроется намного глубже. И не имеет ничего общего с методикой преподавания или способностями человека к языкам.

Иностранный язык в школе ничем не отличается от математики, биологии, физики, физкультуры и т.д. Это просто еще одна дисциплина, на которую нужно ходить 2 раза в неделю.

Проблема в том, что ребенок просто не понимает, зачем ему напрягать мозг и учить то, чем он не пользуется в жизни здесь и сейчас.

Обратите внимание, сколько информации и какой её процент остается в голове у ученика после того, как прозвенел последний звонок? Сколько? Дай Бог процентов 30%. Какой? Той, которой он каждый день пользовался.

Объясню.

Математика. Привожу лишь выборочный список тем из учебника по подготовке к ЕГЭ (кому интересно посмотреть весь список, перейдите по ссылке, Вы удивитесь, как много Вы не знаете):

1.3. Логарифм 24
3.2. Производная функции 220
3.2.9. Производная функции вида у = f(ax + b) 229
5.2.3. Использование формул комбинаторики для вычисления вероятности событий 378
4.1.1. Равенство треугольников 256
4.1.2. Подобие треугольников 258
4.1.3. Неравенство треугольника 262
4.1.4. Решение треугольников 264
4.1.5. Площадь треугольника 266
4.2. Многоугольники 268
4.2.1. Параллелограмм, его виды. Площадь параллелограмма 271
4.2.2. Прямоугольник. Площадь прямоугольника. ... 273
4.2.3. Ромб. Площадь ромба 274
4.2.4. Квадрат. Площадь квадрата 275
4.2.5. Трапеция. Средняя линия трапеции. Площадь трапеции 276
4.2.6. Правильные многоугольники 279
4.3. Окружность 282
4.3.1. Касательная к окружности и ее свойства. Центральный и вписанный углы. Длина окружности. Площадь круга 282

Что из этого мы применяем? Таблицу умножения, сложение, деление, вычитание, умножение, ну может быть еще какие-то умения решения уравнений с одной неизвестной.

Физика. Физика 11 класс: Электромагнитное поле
Электрическое и магнитное взаимодействие. Взаимодействие проводников с током. Индукция магнитного поля. Поток магнитной индукции. Действие магнитного поля на проводник с током. Сила Ампера. Сила Лоренца. Магнитные свойства вещества. Применение магнитных материалов. Магнитная запись информации. Влияние магнитного поля на живые организмы.
Электромагнитная индукция. Закон электромагнитной индукции. Индуктивность. Энергия магнитного поля катушки с током.
Переменный ток. Генератор переменного тока. Трансформатор. Производство, передача и использование энергии электрического тока.

Что из этого мы помним? Не суй палец в розетку, убьет током. Почему?

Информатика. Темы по информатике для школьников (11 классы)
1. Системы счисления:
1.1 Правила перевода чисел из одной системы в другую.
1.2 .Арифметические действия над числами в разных системах счисления.
2. Работа в текстовом редакторе (MS Word 2007 или OpenOffice.org Writer 3.3):
2.1 Форматирование текста, страниц.
3. Работа в табличном редакторе (MS Excel 2007 или OpenOffice.org Calc 3.3):
3.1 Решение задач с использованием формул.
3.2 Построение графиков функций, диаграмм.
4. Программирование:
4.1 Составление алгоритма решения задачи;
4.2 Составление программы / турбо Паскаль/
5. Кодирование информации:
5.1. Решение задач по теме кодирование информации.

Что из этого мы умеем? Дай Бог без страха включить-выключить-перезагрузить комп, открыть ворд, одним пальцем создать документ, запустить скайп и найти чат в скайпе.

История. Всемирная история 8 класс: Западноевропейские государства в XVI - первой половине XVII века:
Франция.
Рождение абсолютизма. Религиозные войны. Генрих IV. Кардинал Ришелье.
Испания.
Испания на грани ХV-ХVI вв. Правление Карла V. Филипп II. Упадок Испании.
Нидерланды.
Нидерланды в составе испанской монархии. Начало национально-освободительного движения. Гизы и Вильгельм Оранский. Рождение республики.
Англия.
Изменения в обществе. Королевская Реформация. Елизавета И. Приход к власти династии Стюартов.
Международные отношения.
Характере международных отношений. Рождение постоянной дипломатии. Тридцатилетняя война. Вестфальский мир.

Что мы из этого знаем? Хорошо, если Наполеон - это Наполеон, а не торт.

И чем из всего вышеперечисленного мы реально пользуемся в нашей жизни?


Все дело в том, что мозг не понимает, зачем ему напрягаться и запоминать ту информацию, которая ему не нужна для жизни.

Зачем напрягаться и запоминать формулу объема конуса, если Вы этот конус раз в пятилетку видите.

Зачем учить  пестики или тычинки в биологии, если Вы цветы дарите/получаете раз в год на День рождения.

Зачем учить основы программирования, если Вы компьютер используете, чтобы посмотреть фильмы, залезть в интернет и поговорить по скайпу?

Зачем запоминать иностранные слова, если вокруг нет ни одного иностранца?


Как я вижу решение проблемы:
  1. Обучать преподавателей. В обязательном порядке каждый преподаватель должен как минимум съездить по турпутевке для того, чтобы окунуться в языковую среду. Учителями должны быть как минимум те, кто выезжал за границу, а еще лучше, кто там жил. Не могут ученики поверить в важность иностранного языка в жизни, если они видят перед собой учителя, который никогда не видел заграницу и живого иностранца. Мозг не верит просто. А следовательно, противится. Вам кажется, это дорого и не каждый учитель может себе это позволить? Поверьте, это намного дешевле, чем менять себе и детям каждый год мобильные телефоны, делать каждый год ремонты в квартирах, покупать бытовую технику и шмотки, которые одеваются только один раз и ходить по кабакам, чтобы снять стресс после работы. Почему у медиков есть интернатура, а у преподавателей языков ничего подобного нет? Это ведь инвестиция в себя.
  2. Перестать пользоваться и прикрываться одобренными Минобразованием учебниками и пособиями. Их разрабатывают кабинетные работники и 70 летние ученые мужи. Скукой и искусственностью несет от таких материалов. Не красочные книги на глянцевой бумаге с CD дисками должны быть учебными материалами, а носители языка. Иностранные студенты учат иностранные языки в обмен на свой родной. Это т.н. тандемы. Вы можете найти такие сайты в интернете и договориться, что одно занятие ребята учат итальянский, а другое - обучают русскому языку. Это бесплатно, интересно, а главное, жизненно. Введите в google.com слова speaktandem, sprachtandem и Вы найдете массу сайтов, где живут носители, которые готовы научить Вас английскому или китайскому взамен на русский. Не умеете пользоваться гуглом? Учитесь. Саморазвивайтесь. Ребята должны брать с Вас пример. Считаете, что за Вас все должно делать Министерство Образования и постоянно Вас мотивировать? Боитесь идти простив Сиситемы? Снимаете с себя ответственность? Тогда, извините меня, Вы - не Учитель, а просто работник сферы образования. Песчинка.
  3. На уроках информатики не Paint учить 20 занятий, а устраивать занятия по скайпу, которые будет вести носитель языка. Носителей найти не проблема, если знаешь иностранный язык и умеешь пользоваться интернетом. Это задача преподавателя. Только тогда каждый школьник увидит, что, кроме русских, есть еще и французы, испанцы, немцы и американцы. И что мир уже не имеет границ (The World is flat), и что нужно уметь говорить на разных языках, чтобы получить хорошую работу. Об этом нужно говорить еще в школе. Об этом, а не о прошедшем в настоящем или предпрошедшем в будущем.
  4. Смотреть на уроках фильмы и слушать песни. Это то, что вызывает эмоцию, а следовательно, интерес. Подбирайте на каждое занятие новый кусочек фильма, передачи, песни. Готовьте текст и потом вместе разбирайте слова и грамматику. Спрашивайте, почему так, а не иначе построено предложение. На основе какой темы грамматики, спрашивайте или давайте слова синонимы. Проводите занятия в компьютерном классе, чтобы там был интернет. Обучайте их, как пользоваться современными онлайн приложениями для создания, проведения или участия в вебинарах - так они смогут из дома самостоятельно подключаться к любому обучающему вебинару, который ведет носитель или другой преподаватель. Не знаете, как это сделать? Учитесь сами. Вы должны быть примером.
  5. Пользоваться интернетом для поиска информации. Давайте каждому ученику задание найти какую-то информацию в интернете на этом языке. Тогда на каждое занятие ученик будет идти с интересом. Тогда он будет видеть и понимать, что есть жизнь и за территорией Кацапетовки.
  6. Вводить иностранные языки только в 10-11 классах. Иначе к последнему звонку все забудется. На то, чтобы заговорить на иностранном языке в школьных условиях, достаточно года. Изучение иностранного языка с 5-го класса, а еще хуже с 1-го класса, а еще хуже с трех лет, превращается в пытку и полное непонимание, зачем это нужно, если вокруг все говорят по-русски.
  7. Убрать из школьной программы все устаревшие темы и абсолютно искусственные примеры предложений, которые там сидят и оставить только те темы, которыми пользуются в разговорных языках. Кто придумывал такие примеры: “To, что вы пришли сейчас и говорите: «Я - ее отец»,- не меняет моих чувств. Или: Трудности, связанные с перестройкой завода, были успешно преодолены”. Никто так не говорит даже по-русски. С чего вдруг он так заговорит на иностранном языке? Да и читать классиков в оригинале в 21 веке никто не будет. На это нет времени. Это факт.
  8. Убрать большинство терминов из объяснений. Школьник не знает, что Я - это первое лицо, единственное число. Я - это Я. Следовательно, нужно искать аналог Я в немецком языке, а не аналог первому лицу единственному числу. Школьница 15 лет не знает, что:
    Дополнение (синтаксис) — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимённым существительным, который называет лицо или предмет.
    Определение — второстепенный член предложения, обозначающий признак предмета. Обычно относится к существительному.
    Обстоятельство — второстепенный член предложения, зависящий от сказуемого и обозначающий признак действия или признак другого признака. Обычно обстоятельства выражены существительными в формах косвенных падежей или наречиями, хотя некоторые группы обстоятельств могут быть выражены деепричастным оборотом.
    Она просто говорит: “Я сегодня не пойду в школу, потому что я заболела”. Она понятия не имеет, какое из этих слов дополнение, определение или обстоятельство!
    Я не принижаю достоинство этой школьницы и не хочу сказать, что всем достаточно примитивных знаний. Но из читающих эту статью таких, дай Бог ,чтоб с десять процентов набралось. Всё знать невозможно.
  9. Понимать, что не каждому будет интересен иностранный язык. На данном этапе. И не нужно давить на таких учеников и заставлять их. Иначе можно отбить желание на всю жизнь. Возможно, еще не пришло его время или он действительно не видит сейчас для себя необходимость учить французский.
  10. Учить ребят ставить цели и добиваться их, а не говорить им, что хорошие оценки - это возможность поступить в университет, закончить его и получить хорошую работу. Зачем их так обманывать? Бизнесмену абсолютно не важны Ваши оценки. Работодателю совершенно не нужен Ваш диплом! Важно умение выполнять поставленную задачу качественно и в срок. Он за это и платит деньги. Мир изменился уже давно. И продолжает меняться со все возрастающей скоростью. Помните, что то, что Вы им даете сейчас, уже устарело. Им придется столкнуться с тем, что в настоящее время просто не существует. Разве Ваш мир не изменился за последние 10 лет? Они сами не знают, что их ждет. Так что научите детей пользоваться их Мозгом, справляться с любыми проблемами и добиваться их целей.
Возможно кое-что покажется нереалистичным, а мы - наивными идеалистами и мечтателями. Но поверьте - мы реалисты и решения есть. Недорогие по времени и деньгам. Просто спросите нас, как преодолеть ту или иную проблему - мы расскажем и даже поможем. Нет ничего невозможного. Напишите в комментарии самые ужасные и непреодолимые проблемы и поверьте - наш вариант их решения окажется простым, быстрым и бесплатным либо почти бесплатным. Принимаете вызов?

Это наше видение проблемы и пути ее решения.

У нас разработана система и материалы, которые позволяют каждому желающему заговорить с носителем языка уже через 2 месяца.
У нас есть носители, которые умеют и готовы преподавать по скайпу в школах.
У нас есть команда, которая хочет изменить школьную систему преподавания и дать каждому желающему школьнику шанс быть мультиспикером после того, как прозвенит последний звонок.

Нам осталось только найти школьных учителей, завучей и директоров, кто готов действительно сделать для своих учеников мир без границ...
понедельник, 20 августа 2012 г.

Преподавателям иностранных языков


Я не расчитываю на то, что в комментариях под этим видео я прочитаю сотни отзывов поддержки. Наоборот: я точно знаю, что негативные отзывы здесь будут отставлять именно те преподаватели, которые увидели в моих словах себя. Чем раньше мы все вместе решим эту проблему, тем больше довольных и успешных людей мы соберем вокруг себя.

И если каждый, о ком идет речь в этом видео, найдет в себе силы признать неэффективность старой системы и захочет принять участие в ее изменении, то уверена: вопрос изучения иностранных языков через пару лет перестанет быть актуальным. Почему европейские студенты учатся сразу говорить на иностранных языках в т.н. тандемах, меняют свой родной на иностранный и почему-то не убиваются по тому поводу, что не сами филологи и языковеды их обучают?

Умалчивание проблемы или ее непризнание лишь загоняет проблему еще глубже. Я понимаю, что этим видео вызываю волну негатива и несогласия в свою сторону со стороны тех, о ком идет речь в этом видео. Но я работаю во благо студентов, а не преподавателей.

суббота, 18 августа 2012 г.

Как учить слова

Через свою реальность.

Объясню.

Тут все зависит от того, зачем Вам язык.
Буду говорить, исходя из идеологии проекта - разговорить Вас на иностранном языке.



Невозможно зазвучать на немецком или любом другом языке, не зная слов. Даже если грамматика будет на УРА.

Я всегда всем говорю: учить слова нужно через повседневную жизнь. Пока Вы не пропустите новое слово через свой день и не закрепите его на практике, все бестолку.

Не запомнится слово, если для него нет места в Вашей жизни. Это факт. Даже если Вы 1000 карточек себе напишете или список перед глазами в туалете повесите. Пока Вы четко не увидите место нового слова в Вашей жизни, в Вашем русском языке, Вы так и будете продолжать молчать.

Поэтому, например, Вы учите слово "встречаться". Проиграйте с ним ситуацию из жизни. Вы кому-то звоните и говорите: "Вася, когда мы завтра с тобой встречаемся? Ты вчера с ним встретился? Почему ты до сих пор с ними не встретился?"

Все грамматические конструкции Вы уже знаете, осталось вплести в них слова.

Вполне возможно, что, тренируя слово "встречаться", Вам понадобиться выучить и "до сих пор". Если Вы подумали это слово на русском, значит, оно из Вашей реальности.  Посмотрите в словарь, напишите нам в языковую поддержку. Слово нужно учить на практике.

Например, у Вас заболел зуб и Вам нужно записаться к врачу. Напишите к нам в поддержку вопрос, а как правильно начать разговор и назначить термин к врачу. Получили ответ, проговорили про себя и пошли звонить. Не страшно, даже если по бумажке читать будете. Но бумажка из Вашей реальности.

А если через время нужно позвонить и попросить перенести термин, действия те же - пишите в языковую, получайте ответ, идите звоните. Если Вы занимаетесь с преподавателем, спрашивайте у него, что и как сказать, а дальше вплетайте ответы в Вашу реальность. 
Используйте любую возможность в изучении слова и применении его на практике.

Или Вы страдаете над словом "колбаса". Смоделируйте ситуацию, когда Вы приходите в магазин и спрашиваете: "Колбаса свежая?". Или Вы готовите оливье и говорите мужу: "Слушай, сходи в магазин, купи колбасу". Если Вы старательно выучили грамматику так, как мы ее объясняем, Вы без труда грамматически правильно построите такие простые, но жизненные фразы. А слово "колбаса" можно подсмотреть в словаре.

Или Вы пирог печете.  Замесили тесто, мука закончилась. Вы просите мужа: Принеси мне муку. Мука закончилась. Не страшно, если за комп Вы побежите в фартуке и с руками в муке. Посмотрите слово мука, напишите с ним предложение. А не знаете конструкцию "закончилась", напишите вопрос в языковую поддержку.

Вам кто-то звонит и говорит: "Через час встречаемся в центре." А Вы отвечаете: "Ой, я пирог пеку. Через час не успею". Если Вы так отвечаете по-русски, это значит, что и на иностранном Вы в подобной ситуации ответите точно также. А Ваша подруга может сказать так: "Ты знаешь, у меня пирог печется, а мне еще собраться нужно будет. Я, наверное не успею через час." Это будут фразы из её реальности - не Вашей. Смысл один, а слова разные. И словарный запас тоже, не говоря о грамматических конструкциях.

Только так можно выучить слова - пропустить их через свою жизнь.

Как только Вы начнете таким образом учить слова - через предложения, подтянется и грамматика. Вы уже не захотите просто так вставить слово в предложение, Вы захотите ввести его правильно. Слова должны быть не на карточках или на бумажках в туалете, они должны быть в голове, в мыслях, в чувствах.

Записывайте в течение дня при любой возможности свои мысли и фразы на листочек.  Потом именно их и переводите. Не страшно, если первый перевод будет "Я иду nach Hause" или "Принеси мне bitte Wasser" или "Что ты только что gesagt?"

У Вас же никто не просит литературно выражаться. Все, что от Вас нужно - простота и грамотность.

Или дальше. Вы через время стали ловить себя на мысли, что фразы в голове крутятся на немецком, но порой не хватает слова, чтобы выстроить её до конца. Запишите это слово на бумажку, а еще лучше все предложение, а дома загляните в словарь. Достройте предложение, отправьте его в языковую поддержку на проверку. В этом случае Вы раз и навсегда выучите новые слова и фразы, потому что Вы их через свою жизнь, через свой мозг пропустили.

Нельзя учить слова отдельно от жизни. Вы язык учите зачастую для того, чтобы потом на нем "жить". Если Вы выезжаете в Германию, то Вы по-хорошему на немецком там будете жить: слушать новости, разговоры в транспорте, думать, говорить, одним словом - жить.

Переводите надписи на упаковках, рекламу на бигбордах, читайте слоганы или объявления.

Моделируйте ситуации в голове, переводите фразы в течении дня, вплоть до того, что Вы будете строить предложения как-то так:

Я лягу сегодня пораньше спать, um завтра хорошо zu выглядеть. (Все слова, которые лично Вам нужны для этого предложения, Вы смотрите в словаре, отсылаете в языковую на проверку, анализируете ошибки и в следующий раз вворачиваете уже правильно в предложение).

Ich rufe dich morgen an, когда я Zeit иметь буду.

Да по-русски, но только так можно ввести иностранные слова в свою активную речь.

Учите только те слова, которыми ЛИЧНО ВЫ пользуетесь. Если Вам чужда фраза "само собой разумеется" и Вы никогда в русское предложение ее не ввернете, то не нужно пытаться выучить её на немецком.

Если Вы в жизни не строите фразы "Вы не против, если я заберу буквально 5 минут Вашего драгоценнейшего времени", а скажете просто "У Вас есть 5 минут?", то и на немецком Вы скажете второй вариант, как бы преподаватель не пытался научить Вас хорошим манерам  по-немецки. Первая фраза не из Вашей реальности.

Учитесь "проигрывать" новые слова и фразы в Вашей повседневной, пока еще русской жизни.
И со временем они станут Вашей немецкой.

Как учить слова в иностранном языке

воскресенье, 22 апреля 2012 г.

Методика Елены Шипиловой

Сегодня со мной связался один молодой человек, который хотел подробнее узнать о нашей методике преподавания.

Хотя и мы пишем на сайте "По методике Елены Шипиловой", только сегодня я поняла, что  никакой методики как таковой и нет.

То, что мы даем только базовые знания и заставляем набирать словарный запас под ситуацию и под человека, говорит не о какой-то революционной методике в мире преподавания иностранных языков, а просто о нормальном и здравом подходе к иностранному языку.

Это как если бы все учили математику и на каждом форуме или сайте голосили о новой методике в математике. Ты математику либо учишь, либо до свиданья. По-другому неа, никак. И ты сам абсолютно трезво понимаешь, что из всей-то математики тебе нужно всего-то знать таблицу умножения, как сложить, умножить, отнять и поделить. Ну совсем на крайний случай в столбик посчитать.

Не думаю, что большинство из Вас помнит из многолетнего школьного курса, как решать логарифмические уравнения или корень квадратный извлекать. Даже министр образования Украины не знает теорему Пифагора. А ведь я даже не говорю об алгебре, геометрии, тригонометрии и всякой так еще высшей -метрии...

Поэтому учить иностранные языки в России по уровням - это долго и дорого, а самое главное,  глупо, бесполезно и никому не нужно.

Дело в том, что большинство из Вас учит иностранный язык не в языковой среде и далеко не каждый день с ним сталкивается.

В этом случае в русскоязычной среде и базовые-то знания отрепетировать негде и не с кем.

Что тогда говорить о среднем уровне или уровне Platinum, где тебя под завязку загрузят еще более умной и бесполезной теорией, которую тоже нужно где-то и с кем-то отрепетировать, иначе она через пару дней превратится в бесполезный хлам.

А наш мозг устроен так, что все, чем мы не пользуемся, просто стирается, удаляется, забывается. Система стремится к простоте и ясности.

Иностранный язык нужен в базовой комплектации, чтобы не перегружать и без того перегруженный мозг. Это и быстрее, и дешевле для нервов и для кармана.

Поэтому, после сегодняшних размышлений, вывод следующий:

Нет у нас никакой методики. 

У нас есть здравый смысл. 

Все гениальное просто. 

А раз мы говорим всем и на каждом шагу, что мы все делаем просто и без лишнего груза, смею рискнуть и сказать: "Да, мы в чем-то гениальны :)"
четверг, 15 декабря 2011 г.

Как не надо изучать иностранные языки

Еще одна статья, написанная не мной, но содержащая очень интересный взгляд на вопрос преподавания иностранных языков:

Почему в России всё ещё редко встретишь человека, свободно владеющего иностpанным языком?

Известно, что поэт Александp Галич сказал: Бойтесь того, кто скажет: “Я знаю, как надо.”

Пpавильно. Для каждого человека “как надо” будет чуть иным. А вот как не надо, для всех людей общее.

понедельник, 3 октября 2011 г.

Люди - глаголы


По натуре своей я – деятель. Все в моей жизни находится в движении. Я постоянно что-то делаю. Другими словами на языке грамматики, я – глагол. И Вы тоже – глагол. И люди вокруг Вас все – глаголы, они всегда что-то делают: спят, едят, думают, говорят, спрашивают, едут, идут, смотрят, читают, любят, ненавидят, хотят, отдыхают... вобщем, делают. Это самое важное. В этом и есть особенность, на которую мало кто вообще обращает внимание. Легче выучить глаголы и понять, по каким правилам они работают, чем зубрить существительные.

В большинстве случаев у нас начинают учить иностранные языки с предметов – стол, стул, полка, имя, кот, урок, билет, вокзал, метро, жена, мужчина, отпуск, хлеб, очередь... не знаю, десятки и сотни различных... бездейственных слов.

вторник, 20 сентября 2011 г.

Сколько стоит Ваше постоянное "завтра"

В последнее время интернет забит информацией о личностном росте, успехе, карьере, финансовой независимости, профессионализме и пр. Паралельно с этим направлением развились такие темы, как тайм-менеджмент, психология управления, умение общения с людьми и т.д.

Тема иностранных языков всегда была популярна и те, кто основательно изучали английский язык, считались людьми образованными, перед которыми открывались двери многих организаций и границы иностранных держав.

Сейчас границы держав открыты, двери же компаний – всего лишь приоткрыты.

вторник, 13 сентября 2011 г.

Почему я не посещаю языковые курсы

Нашла ну просто замечательную статью. Перепечатываю без изменений:

Почему я не посещаю языковые курсы

Субъективное, но интересное мнение человека, изучающего английский язык.

Я никогда не посещал никаких курсов по изучению английского языка. Не поймите меня превратно: вам я ничего подобного не советую.

Это личное дело каждого решать, нужно или не нужно ему изучать язык на курсах. У меня на этот счет есть определенное мнение, и я готов поделиться им с вами.

Первая причина, по которой я не посещал языковые курсы, заключается в том, что я считаю, что если есть возможность чему-то научиться самому, то нужно учиться самому. Это, на мой взгляд, более эффективно, так как вы осознанно направляете свои усилия на достижение результата, не заблуждаясь на тот счет, что вас кто-то научит. Ничему научить нельзя, можно только научиться. Вы можете это сделать самостоятельно, или вам помогут, но, все равно, процесс обучения – это активное действие. Так, я самостоятельно научился водить автомобиль и принципиально отказывался пройти обучение на курсах автовождения, что, по мнению ГАИ, есть неслыханная дерзость, которая стоила мне пяти пересдач экзамена вождения.

Вторая причина: я думаю, что людям свойственно платить деньги за мотивацию к обучению, а не за само обучение. Деньги заплатил, значит нужно ходить и что-то делать. Этот аспект имеет другую крайность: люди платят деньги в виде отступных от чего-либо. Когда чем-то очень лень заняться, но совесть мучает, то самое простое – заплатить за это деньги, чтобы успокоить свою совесть: “вот я уже начал что-то делать, даже деньги потратил”. Потом найдется сто причин, чтобы этим не заниматься. Поэтому я думаю, что курсы – это всего лишь мотивация. Человек должен их посещать, ему приходится что-то делать, поэтому какой-никакой, а результат есть. Мне жалко платить деньги за мотивацию.

Третья причина: курсы менее эффективны и при этом дороже, чем занятия с репетитором. Репетитор время всего урока посвящает только вам. При занятиях в группе учебное время делится на количество учеников. Если в группе 6 человек (это еще хорошо), значит, каждый час вам уделяется только 10 минут, а остальные 50 минут своего времени вы тратите на то, что слушаете блеяние людей, которые плохо говорят по-английски. Если стоимость часа на таких курсах – 2$ (статья написана в 2000 г. – прим. ред. сайта), это значит, что час времени, уделенного лично вам, стоит 12$. За такие деньги вы можете нанять очень хорошего репетитора, но вполне реально найти менее жадного, но не менее профессионального, и за половину суммы. При этом он будет ездить к вам домой или в офис, и сэкономленное время вы можете посвятить самостоятельной работе. Вам не нужно будет большую часть своего времени тратить на то, чтобы слушать, как изучают язык другие, забивать свою голову плохой английской речью.

Вам не надо будет подстраиваться под график курсов, вы найдете репетитора, который будет подстраиваться под вас.  Пропущенный урок не пропадет. Репетитор учит вас, учитывая ваши индивидуальные знания, пробелы и способности. На курсах идет ориентация на всю группу. Можно найти минусы и в занятиях с репетитором, но все же репетитор лучше и дешевле, хотя, на первый взгляд, кажется не по карману. Так лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и больным.

Правильный подход к обучению позволяет сэкономить немало времени и денег и избежать ненужных ошибок!

Четвертая причина. Я учил язык 7 лет в школе и 2 года в институте, при этом я хотел знать английский и учил его добросовестно с точки зрения предъявляемых требований, мои “знания” всегда ценились отметкой “отлично”. Но меня мои знания не  удовлетворяли, так как я не мог говорить (согласитесь, это основной критерий). Чем школьные и вузовские уроки отличаются от языковых курсов? Методики не те применяли? Да за 9 лет любая методика должна дать результат. Наверное, дело все-таки во
мне. Плохо я учил язык все это время. Плохо потому, что считал, что той программы, по которой меня учили, вполне достаточно.  Думал, что по прохождении всей программы язык выучится сам собой. Не выучился. Я уверен, что не существует в мире таких курсов, которые могут вколотить язык в чью-либо голову.

Я думаю, что есть курсы хорошие и плохие, эффективные и не очень, но если они и нужны, то прежде всего новичкам. Когда знаний ноль, то КПД любых занятий огромный. Как бы вы ни занимались, все будет полезно. Учиться, когда тебе помогают, гораздо легче. Но по мере углубления в предмет, роль учителя ослабевает, и большее значение приобретает самостоятельная работа. В конце концов, язык – это всего лишь тренировка, многократное повторение одного и того же. Мне уже никакие курсы не помогут, вернее, для меня гораздо эффективнее будет заниматься самостоятельно.

А что касается Вас, то, вероятно, Вам виднее.

Алексей Козлов – agenda.narod.ru


Именно по причине согласия с автором статьи и для того, чтобы процесс обучения не затягивал, мы и сделали новый, теперь уже платный курс:


вторник, 6 сентября 2011 г.

Что не нужно делать на курсе.

В первую очередь хочу выразить свое уважение тем, кто записался на недельный курс немецкого языка.

И поблагодарить за Ваше терпение и понимание, которое нам очень пригодилось на первом занятии, когда нам нужно было победить скайп и дозвониться до группы.

Я надеюсь, каждый из Вас понимает, что как бы хорошо преподаватель не знал немецкий язык, за Вас он его выучить не сможет. 

Курс направлен на то, чтобы ответить Вам на Ваши вопросы, помочь разобраться в тех темах, из которых составлен курс, познакомиться с нашим новым преподавателем и протестировать его в экстремальных рабочих условиях :)

Я понимаю, что для каждого из Вас иностранный язык - это все еще страшно, сложно и невероятно невероятно.

Но кроме Вас слова никто не выучит. Кроме Вас окончания у глаголов никто не выучит. Увы, кроме Вас модальные глаголы никто не выучит. Равно как и весь язык.

Поэтому, если Вы действительно хотите заговорить и победить свои страхи, позанимайтесь с преподавателем, найдите свои слабые стороны, проработайте их и начинайте практиковаться.

Но ни в коем случае не надейтесь на то, что через неделю немецкий язык выучится сам собой просто потому, что Вы "походили на курсы".

Вы должны работать, учить, спрашивать, тренироваться, опять учить, спрашивать и т.д.

Не копайте в теорию в надежде, что чем больше знаете, тем быстрее откроете рот. Увы, будет все как раз наоборот.

Ищите собеседников в скайпе, на сайтах знакомств, в чатах и тренируйтесь, тренируйтесь и тренируйтесь! :)

Если будет нужна наша помощь, будем рады слышать Вас на наших сентябрьских онлайн курсах немецкого языка, где в первую очередь будем "разговаривать Вас" и готовить к общению с немцами.

Расписание занятий с русскоговорящим преподавателем для тех, кто прошел 7 уроков и готов идти дальше:
  1. С 2.09 до 4.11 по пятницам. Время: 17-18.30 по Европе (18 - 19.30 по Киеву, 19 - 20.30 по Москве)
  2. С 6.09 до 8.11 по вторникам. Время: 17-18.30 по Европе (18 - 19.30 по Киеву, 19 - 20.30 по Москве)
Стоимость курса за 2 месяца - 75 евро. В группе 4 человека максимум. Записаться на онлайн курс немецкого языка.


Удачи! Успехов! Побед! И веры в свои силы! :)


пятница, 26 августа 2011 г.

Бесплатный недельный курс 7 уроков с преподавателем в скайпе

Для всех наших читателей, кто знакомится с немецким языком через наши 7 уроков, мы подготовили, как нам кажется, хороший подарок.

С 24 августа в среду начинается

БЕСПЛАТНЫЙ НЕДЕЛЬНЫЙ КУРС
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ЗА 7 УРОКОВ
С ПРЕПОДАВАТЕЛЕМ В СКАЙПЕ!!!

Абсолютно для всех! Абсолютно бесплатно! 

Зачем и для чего мы это делаем: 

1. У Вас в любом случае возникают вопросы, как бы просто и понятно ни был составлен курс немецкий язык за 7 уроков. Да и мои объяснения могут показаться кому-то сложными. Поэтому в течении недели у Вас будет возможность задать эти вопросы преподавателю и разобрать все то, что неясно.

2. Обычно я прошу всех, кто записывается ко мне на курс, знать 7 уроков. И как бы я не просила и не настаивала на том, чтобы Вы знали модальные глаголы, глагол sein и т.д., все равно очень много времени на занятиях уходит именно на изучение-вспоминание. Недельный курс с преподавателем позволит Вам понять и выучить все то, что нужно для онлайн курса немецкого языка.

3. Вы сами увидите то, что нужно подучить, а что можно оставить в покое.

4. Благодаря этому недельному курсу по 7 урокам Вы познакомитесь с нашим новым преподавателем немецкого языка, который будет так же, как и я, вести группы у нас на сайте.

Расписание занятий:

24 августа (Европа 19:00-20:00, Киев 20:00-21:00, Москва 21:00-22:00), Среда
25 августа (Европа 19:00-20:00, Киев 20:00-21:00, Москва 21:00-22:00), Четверг
26 августа (Европа 19:00-20:00, Киев 20:00-21:00, Москва 21:00-22:00), Пятница

27 августа (Европа 12:00-13:00, Киев 13:00-14:00, Москва 14:00-15:00), Суббота
28 августа (Европа 12:00-13:00, Киев 13:00-14:00, Москва 14:00-15:00), Воскресенье

29 августа (Европа 19:00-20:00, Киев 20:00-21:00, Москва 21:00-22:00), Понедельник
30 августа (Европа 19:00-20:00, Киев 20:00-21:00, Москва 21:00-22:00), Вторник
31 августа (Европа 19:00-20:00, Киев 20:00-21:00, Москва 21:00-22:00), Среда


Для тех, кому интересно, Вы можете прослушать запись этих 7 уроков по немецкому языку в скайпе с преподавателем.


Желаем Вам успехов в немецком языке!
понедельник, 22 августа 2011 г.

Нужны разговорчивые студенты в группу к немцу

Впервые за все время существования проекта я набираю студентов, которые хорошо могут общаться на немецком языке. Это значит: Вы можете понимать шутки и с улыбкой отвечать на них, Вам хочется пообщаться не только на тему покупок, но и работы, политики, экономики и т.д.

Почему именно такие студенты мне нужны.

Франц - это немец, который любит пошутить и "посвистеть". А это всегда интересно делать с теми, кто уже умеет говорить и кто хочет улучшить свое мастерство в немецком языке.

Занятия начнутся во вторник 2-го августа с 20.30 до 22.30 по Москве. Стоимость курса - 50 евро. Продолжительность - 2 месяца.

С удовольствием познакомлюсь с теми, кому уже нужна не моя помощь, а поддержка немцев.

Главное - будьте уверены в своих знаниях и в своих силах!
четверг, 21 июля 2011 г.

Сила простоты

Все сложные стратегии, как и сложные военные планы, обречены на провал. Слишком многое может не сработать.

Святая святых победы - простота. 

Но вот в чем загвоздка: большинство людей не доверяет тому, что в их глазах выглядит слишком просто. Оно просто "не вставляет" :)

Простые идеи очевидны, но люди не доверяют своей интуиции, думая, что истина спрятана где-то глубоко.

Почему преподавание языков представляется сложным?
вторник, 12 июля 2011 г.

Наша языковая поддержка переведет любую Вашу мысль на немецкий язык абсолютно бесплатно

Бывает так, что разбираешься с какой-то темой из уроков, или сидишь на странице грамматики, или просто мысль в голову пришла: "О, а как сказать вот это?" или "Почему написано по-немецки вот так, а не вот эдак?" а спросить некого. И зависает вопрос в воздухе...

Я не всегда могу ответить оперативно, т.к. оперативнее всего мне нужно реагировать на Даньку :)

Именно поэтому мы пригласили в проект Наталию, которая с радостью и готовностью будет встречать Вас и Ваши вопросы в скайпе и бесплатно отвечать на них.

Это значит, что Вы можете абсолютно спокойно заходить к нам на сайт и спрашивать то, что Вам неясно из уроков немецкого языка или из грамматики немецкого языка.

Может быть, Вам нужно написать письмо на немецком языке и Вам нужно, чтобы кто-то его проверил. Может быть, Вы получили письмо на немецком языке и не все понимаете. Ведь бывает,  слова перевел, а смысл понять не можешь.

Или Вы хотите перевести фразу или мысль на немецкий язык и в ближайшее время ввернуть её в разговоре.

Одним словом, все то, что раньше Вы писали мне, теперь адресуйте Наталии-переводчику.

У Наталии есть своя страница на сайте, которая называется Консультации, где Вы можете задавать вопрос не только по тексту, но и заливать звуковые файлы, в понимании которых у Вас возникли сложности.

Нам будет приятно и полезно для работы, если после общения с Наталией Вы поделетесь с нами своими ощущениями и пожеланиями.

Нам самим интересно, насколько полезной Вам покажется такая поддержка с нашей стороны :)

Спасибо!
четверг, 30 июня 2011 г.

Мы купили Kinekt + XBox :)

На прошлой неделе мы купили подарок в детский дом г. Херсона. Мы планировали собрать нужную сумму до конца года, но благодаря Вам, каждому лично, кто так или иначе приблизил нас к нашей цели, мы сделали это уже в июне. Так  что это подарок от нас всех :)

Спасибо Вам огромное!

Дарить и устанавливать эту штуковину будем 27-28 августа, когда детки вернутся с морей.

Скорее всего, я с Данькой поеду на Украину, т.к. выяснилось, что такие дорогие подарки просто и незаметно дарить не положено. Для них это событие, равно как и для нас.
Поэтому будет торжественная линейка, руководство, газеты и, может быть, телевидение.

С апреля месяца мы занимается с этими ребятами немецким языком и вебдизайном по скайпу. Нам нравится! И им тоже :) В результате Нину Дмитриевну, преподавателя, которая была ответственна за эти уроки, освободили абсолютно от всей лишней нагрузки, чтобы она сконцентрировалась только на наших занятиях. 

Мы с мужем решили устанавливать цель в начале каждого года, направленную на помощь ребятам, но уже в виде поездок за границу,  учебы на курсах, участия в волонтерских программах и т.д. и добиваться ее как можно скорее.

Мы же не учим языкам! Мы открываем возможности...

Отдельное спасибо Виталию, который помог нам виртуальные деньги сделать реальными. Мы бы сами эти платежные системы из-за границы не победили :) Оказалось, что на практике они за пределами бывшего Советского Союза нормально не работают :)
понедельник, 27 июня 2011 г.

Главный секрет в изучении немецкого языка

Больше всего в жизни нужно ценить время. По одной причине – уж его-то точно ни за какие сто-тыЩ-мильЕнов не купить. Есть и прошло. Было - не было. Успел - не успел. Сделал - не сделал.

Со временем есть один интересный нюанс: перед ним все равны. Т.е., если денег или здоровья у кого-то может быть больше - меньше, то со временем все более справедливо – его у всех 24 часа в сутки. Ни секундой больше, ни минутой меньше. Правда, справедливо очень?

Вот только как всегда во всем хорошем есть что-то, что сильно мешает и сидит занозой днем и ночью. А именно, вопрос «почему»... Почему, если у всех времени поровну, одни более успешны, чем другие; почему, если у всех времени поровну, одни более здоровы, чем другие; почему одни более богаты, чем другие... Ведь на достижение чего-либо изначальный капитал у всех один и тот же: 24 часа в сутки.

понедельник, 20 июня 2011 г.

Курс немецкого языка онлайн с 23 июня


Набираю группу из 6 человек на курс, который начинается 23 июня в четверг, 17.00 – 18.30 по Европе. 

Продолжительность моего курса 2 месяца. Стоимость курса – 50 евро.

После моей части Вы на 2 месяца переходите к носителю языка. Стоимость курса с носителем языка – 50 евро.

Итого 25 евро в месяц (т.е. 100 евро за 4 месяца).

Можете оплачивать по 50 евро, либо всю сумму за 4 месяца сразу. 

После 12 июня стоимость моего курса увеличивается до 65 евро. 

100% возврат денег, если через 2 недели занятий Вы абсолютно недовольны результатом. 

Почему мы подняли цену? 

Практически с каждым учеником я проверяю домашнее задание лично, конечно, если человек есть в скайпе. Это дополнительные часы работы, которые, как показала практика, помогают человеку еще раз понять и упорядочить новый материал. 

Плюс, изначально мы договаривались, что мой курс будет бесплатным в обмен на домашние задания, но, как показала практика, не все мне домашнее задание присылают :)
 
Да и вобще, к нашему огромнейшему удивлению, людям бесплатный сервис не нужен

Отзывы тех, кто сейчас грызет немецкий язык и пока еще не сломал зубы, можете прочитать в комментариях. 

Буду рада слышать в новом курсе тех, у кого все в порядке с юмором и у кого в жизни все просто замечательно! :)

понедельник, 6 июня 2011 г.

Изучение иностранного языка

Иностранный язык на то и иностранный, что в своей стране на нем никто не говорит. У себя говорят только на своем, в конкретном случае на русском языке. Вы же русский язык учили с пеленок, с Вами агукали на этом языке все бабушки-дедушки-мамы-папы-тети-дяди и т.д. Вы учили его в садике, в школе, Вы говорите и думаете на нем почти 16 часов в сутки. У всех нас в голове настоящая каша русскоговорящая, куда уж тут просочиться чему-то иностранному... И то далеко не все могут похвастаться грамотной речью, а о письме так вообще лучше промолчать.

О том, что нужно учить еще какой-то язык, если в повседневной жизни мы пользуемся  только своим родным русским, дети не задумываются. За них на эту тему очень и очень задумываются родители, которые в свое время упустили возможность выучить иностранный язык и теперь понимают, что без него в современном мире ну просто никуда. И отдают своих детей в спец.садики, школы и университеты. Правильно делают.

вторник, 17 мая 2011 г.

Секреты успешного преподавания немецкого языка

В своей жизни Вы постоянно находитесь в действии, Вы все время что-то делаете.

Вы – действие! Все, чего Вы добились в жизни, связано с действием. Не со статикой, а с действием. Другими словами на языке грамматики, Вы – глагол. И люди вокруг Вас все – глаголы, они всегда что-то делают: спят, едят, думают, говорят, спрашивают, едут, идут, смотрят, читают, любят, ненавидят, хотят, отдыхают... вобщем, делают. Это самое важное. В этом и есть особенность, на которую мало кто вообще обращает внимание. Легче выучить глаголы и понять, по каким правилам они работают, чем зубрить существительные.  Именно поэтому практически 80% всего материала и времени по этой методике направлено на глаголы.

вторник, 10 мая 2011 г.