Рождественские традиции Италии Марина speakASAP.com среда, 16 декабря 2015 г. Нет комментариев


Продолжаем тему зимних праздников в Италии. В этой статье я рассказала, как в Италии готовятся и празднуют Рождество. Но после 25 декабря жизнь не возвращается сразу к повседневной рутине, и празднование Рождества плавно перетекает к празднованию Нового года.


Новый год (il Capodanno) — это шумный праздник, который, в отличие от Рождества, празднуют с друзьями, в шумной компании, в ресторане, на дискотеке и даже на площади. В Италии НЕ дарят подарки на Новый год. Но запускают фейерверки (fuochi artificiali / fuochi d'artificio), пьют глинтвейн (vin brulè) на площади и обязательно открывают бутылку шампанского. Кстати, о шампанском: словом shampagne обозначается игристое вино, произведенное именно во французской области Шампань. Но итальянцы чаще всего разливают по бокалам его итальянский эквивалент, который называют spumante (т. е. дословно «пенистое») или prosecco (по местности на северо-востоке Италии, где его начали производить). Поэтому фразу «Мне бокал шампанского, пожалуйста!» будет корректнее сказать «Un calice di spumante, per favore!».
И еще пару слов об одной забавной традиции новогодней ночи. В полночь на главной площади поджигают чучело, олицетворяющее старый ушедший год. В наших краях это повсеместное явление, и чучело называется la vecia, т. е. старуха.
А вот выкидывание мебели и старья из окон (как очень часто почему-то описывают Новый год в Италии)... честно, никогда не видела. Как не видел своими глазами никто из моих итальянских родственников. Большинство итальянцев мне говорили, что это устаревшие сведения, и сейчас только в некоторых областях принято разбить вдребезги тарелку (желательно, бросив ее из окна ;)


А обычай обязательно съесть в новогоднюю ночь блюдо из чечевицы распространен повсеместно. Чечевица и изюм изображают деньги, монеты, и чем больше их съешь, тем... сами понимаете, чего все хотят.
Также есть обычай перед самым наступлением Нового года вести обратный отсчет, начиная с 12 (по количеству месяцев), и на каждый счет съедать виноградинку, загадывая желание.
Кроме того, в новогоднюю ночь принято надевать красное белье. Издавна красный цвет олицетворял плодородие и плодовитость.
Не обязательно собирать друзей дома. Я заметила, что многие люди парами и небольшими группами после ужина отправляются на главную площадь городка или района, чтобы встретить новый год в компании. Там царит всеобщее веселье, раздают глинтвейн и сладости.


Cenone di Capodanno (новогодний ужин) обычно состоит из множества блюд, и большинство людей зарекаются с завтрашнего дня начать новую жизнь и сесть на диету после праздников ;)
Впрочем, праздничная атмосфера сохраняется еще целую неделю, до 6 января. 6 января — это праздник Epifania (ударение на последнее i) — Богоявление или Крещение. В традиции католической церкви — это день, когда волхвы пришли поклониться новорожденному Иисусу. И во многих вертепах именно в этот день добавляются фигурки волхвов.
Но для детей — это день, когда Befana приносит подарки. Befana — это страшненькая старушка, одетая в лохмотья. По преданию, она указала волхвам дорогу к тому месту, где был Иисус, и передала ему подарок. С тех пор она приносит подарки всем детям, которые это заслужили. Ну а те, кто в этом году не заслужил подарка, получают от нее мешочек с углем.
Старушка прилетает на метле и оставляет подарки либо на подоконнике, либо скидывает их в каминную трубу.

Кстати, ясность во всю эту череду подарков внесли мои пожилые соседки. Они рассказали, что традиционно Babbo Natale (Дед Мороз) приносил детям сладости, которые складывал в носочки, развешенные на просушку у камина (припоминаете этот сюжет на поздравительных открытках?). А Befana приносила детям именно игрушки, которые она мастерит весь год в своей хижине.
Так что вы видите, что periodo natalizio в Италии длится действительно больше месяца!
При этом следует учитывать, если Вы планируете поездку в Италию в этот период, что до 23.12 для туриста мало что меняется: это обычные рабочие дни для итальянцев, более того, очень мало людей идут в отпуск именно в этот период. В магазинах царит полнейший хаос, ведь все должны купить подарки. Музеи, транспорт работают в обычном режиме.
25 и 26 декабря — всё закрыто, все гуляют. За исключением ресторанов, и то не всех.
Начиная с Рождества и до 6 января «высокий сезон» во всем. Большинство итальянцев в отпуске, многие едут куда-то на экскурсии, поэтому цены и количество народа везде соответствующие. В школах каникулы, поэтому транспорт работает в режиме школьных каникул, т.е. может оказаться, что автобусов и электричек в разы меньше...
После 6 января начинается затишье: люди возвращаются на работу, дети в школу... А владельцы небольших гостиниц, ресторанов и подобных заведений уходят в отпуск на 1-2 недели, ведь они весь рождественский период работали в особенно активном режиме!
Кстати, с 7 января начинаются сезонные распродажи!

Автор: Анна - преподаватель итальянского языка в SpeakASAP

Оставьте комментарий