Традиция празднования Рождества в Италии Марина speakASAP.com понедельник, 7 декабря 2015 г. Нет комментариев

Период ожидания Рождества в Италии уже начался! И я предлагаю познакомиться с некоторыми традициями (и словами!!!), связанными с этим праздником.
На самом деле, говоря о Рождестве, вполне уместно говорить именно о целом периоде (periodo natalizio) — итальянцы начинают готовиться очень заранее и продолжают праздновать еще пару недель после, собственно, Рождества ;)
Все начинается с Avvento — адвента, т. е. ожидания прихода. С точки зрения среднестатистического современного итальянца эти 4 недели, предшествующие празднику, нужны, чтобы «настроиться» на праздничную атмосферу, купить подарки, угощения, отправить поздравительные открытки друзьям и близким (да-да, поздравительные открытки на Рождество — это по-прежнему актуально даже в наше время!), поздравить соседей. Нужно, разумеется, отпраздновать наступление праздников и в кругу коллег и в разных коллективах. Как бы это объяснить... Каждый итальянец принадлежит к какой-нибудь школе, спортивной секции, ассоциации, группе, кружку, классу, на худой конец. И вот с каждой такой группой принято пойти ужинать. Ну и каждая секция, группа, ассоциация предлагает концерт, выступление или хотя бы открытый урок. Не считая концертов, которые дети устраивают для родителей в школах и садиках. Поверьте, это целый марафон!


Не будем забывать, что Рождество — это, прежде всего, религиозный праздник, поэтому Avvento – это и особое время, которое нужно посвятить своей внутренней подготовке.
На период Адвента попадает очень важный для католической церкви праздник (8 декабря) - Immacolata Concezione della Beata Vergine Maria (Непорочное зачатие Девы Марии), он является одним из главных богородичных прадников в католическом календаре и имеет высший статус в иерархии католических праздников. Это очень красивое богослужение для тех, кто посещает церковь. И для всех этот праздник — знак, что все должно быть уже украшено! В частности, к этому дню уже нередко ставят елку (albero di Natale) и устраивают вертеп (il Presepe). О вертепах мы еще поговорим, это очень красиво и интересно!
24 декабря — это сочельник (la vigilia di Natale). С самого утра кипит подготовка к ужину (la cena di vigilia). По традиции, сочельник — это постный день. В некоторых местностях принято не есть весь день, но на завтрак полагается съесть гоголь-моголь. И ужин тоже должен быть постным, т. е. без мяса. Но это совсем не значит, что итальянцы голодают! Обычно ужин состоит из рыбных блюд, как очень простых и традиционных, так и деликатесов. До или после ужина обязательно идут в церковь на службу. Во время службы погасает свет и когда он снова включается, то в яслях или просто на соломе, положенной вблизи от алтаря, лежит фигура младенца — Gesù è nato (Иисус родился).


Важно отметить, что сочельник чаще всего празднуется дома в кругу семьи (хотя этот круг может быть очень большим, ведь к Рождеству обязательно возвращаются домой даже те, кто по какой-то причине вынужден жить далеко), это не тот праздник, который можно провести с друзьями или в ресторане.
Во многих семьях подарки открывают в сочельник после ужина. Дети по одному подают красиво упакованные свертки, читается, для кого они, адресат вслух зачитывает поздравления и открывает подарок. Стоит ли говорить, что подарков обычно бывает много, ведь дорог не подарок, а дорого внимание!
Il Natale - Рождество — это 25 декабря. Именно он, а не сочельник — главный праздник! На завтрак — традиционные сладости (теоретически ведь Рождеству предшествует пост). Если в семье есть маленькие дети, то обычно этой ночью приходит итальянский Дед Мороз (Babbo Natale), пролезает в дом через камин и оставляет перед камином подарки (i regali).
Рождественский обед (il pranzo di Natale) — это сочетание стало уже определением чего-то очень богатого. Обычно готовятся традиционные блюда, разумеется, в каждом регионе они свои.


Там, где живу я, практически в каждой семье в Рождество на обед едят tortellini в бульоне. Это крошечные пельмешки, на ложке их может уместиться даже 5-6 штук. У каждой хозяйки есть свой рецепт начинки, туда, кроме мясного фарша, кладут ветчину (prosciutto), мортаделлу (mortadella), пармезан (parmiggiano). Вы представляете, сколько нужно времени, чтобы налепить таких маленьких тортеллини на всю семью? Разумеется, их редко лепят в одиночестве. И, на мой взгляд, это прекрасная традиция: за несколько дней до праздника женщины собираются в доме у кого-то из родственников или соседок и за разговорами изготавливают необходимое количество тортеллини. На другой день все дружно идут лепить тортеллини для другой подруги.


Моя свекровь рассказывает, что в ее семье приезжали ее тетки помогать лепить тортеллини. Они жили достаточно далеко друг от друга, и это был «непререкаемый» повод встретиться и обменяться поздравлениями перед праздником. А праздник каждая встречала в своей семье, с детьми и мужьями. Не кажется ли вам, что подобные посиделки — это отличная традиция?
Рождество — это не момент для визитов, обычно весь день проходит в кругу семьи. А вот следующий день — 26 декабря — il giorno di Santo Stefano (день Св. Стефано) нередко посвящается визитам к близким родственникам или прогулкам.


Одна из излюбленных целей поездок — вертепы. Во время periodo natalizio итальянцы щедро делятся информацией, где можно увидеть особо красивый или необычный вертеп: механический, из дерева, на лодках, из снега... Уверяю вас, нет пределов креативности в вопросе создания вертепов! Их так много, что я даже в отдельной статье не смогу показать все их многообразие! Попробуйте просто в поисковике ввести слово presepe ;)


Но и теперь праздничный период еще не закончился! Ждите продолжения!

Автор: Анна - преподаватель итальянского языка на speakASAP

Оставьте комментарий