Польские вкусности. Часть1. Жанна преподаватель английского на speakASAP.com среда, 6 мая 2015 г. Нет комментариев



Перед тем, как написать какую-нибудь познавательную статью для Вас, я всегда задумываюсь: «Хм, а что так сильно удивило в Польше меня?». Всё самое важное, как всегда, лежит на поверхности и крайне очевидно. Кухня! Польская кухня – именно о ней я Вам сегодня расскажу. И, как обычно, не без языковых ликбезов.
    
Сначала я бы хотела отметить, что по  различным историческим причинам (среди которых, к примеру, разделение Польши между тремя государствами и исчезновение с карты мира), на польскую кухню оказали влияние восточная (татаро-турецкая), русская, немецкая и еврейская культуры.
    
На фоне многих других стран типичными для польской кухни являются углеводы, т.е. зерновые продукты – крупы и хлеб, а также мучные – клёцки, вареники, супы и соусы. Из-за обилия лесов (которые в Средневековье не вырубали под пастбища для скота) в Польше популярны грибы, орехи, фрукты и зелень. Также стоит отметить, что это повлияло и на любовь к мясу: несмотря на существование сельских хозяйств, а значит, курятины, свинины, говядины, огромные лесные просторы позволили появиться на польских столах уткам, кроликам и оленям. Я однажды ела колбасу из дикого кабана, который в Польше называется dzik [дзик] – пальчики оближешь!

А вот из-за того, что море находится далеко, то рыба присутствует в основном пресноводная. И не удивляйтесь, если не увидите в магазинах кальмаров или креветок – с этим тут обстоит небольшая проблема. Импорт морепродуктов является дорогостоящим, поэтому многие поляки таких деликатесов  никогда не пробовали.
    
А теперь предлагаю подойти к конкретным блюдам. Я бы очень хотела рассказать Вам о каждом в отдельности, но обращу внимание только на те, которые обязательно нужно попробовать во время визита в Польшу.
    
Начну с супов. Самое главное, что наш турист должен о них знать – то, что они очень жидкие. Классический польский суп не естся, а пьётся, обычно из небольшой чашечки – filiżanki [филижанки]. И пусть названия Вас не обманут! Польский czerwony barszcz [червоны барщч], то есть красный борщик – это просто красный бульон на свекле с плавающими в нём пельмешками – по-польски uszkami [ушками]. 




Также существуют zupa pomidorowa [зупа помидорова] (суп из помидоров), zupa ogórkowa [зупа огуркова] (соответственно, из огурцов, но почти непохожая на рассольник), rosół z kurczaka [росу з курчака] (не рассол и не рассольник, а просто куриный бульон) и разные другие. Продолжаю рекомендовать попробовать żurek (о котором уже писала и не один раз), наиболее густой (всё-таки он на мучной закваске и в нём плавает колбаса) и, скорее всего, будет находиться в огромной булке – радость и для глаза, и для живота.



Куриный бульон 
    
О вторых блюдах расскажу немного подробнее, но только о самых типичных. Самым праздничным является bigos [бигос] – он обязательно присутствует как на рождественском столе, так и на пасхальном. Да, это действительно наш бигос. Часть обычной капусты, часть квашеной, лукошко грибов, сковородка обжаренных колбас, бекона и мяса – это блюдо считается одним из дорогих (так сколько мяса-то надо купить!) и калорийных, поэтому обычно готовится на окончание поста и никогда больше.


    
Также популярными являются pierogi [пероги]. Только стоит обратить внимание – это не пироги! Pierogi – это наши вареники. И бывают они с самыми разнообразными начинками: картошкой, капустой, мясом, грибами, шпинатом, вишней и другими. Самыми традиционными считаются пероги с капустой и грибами, а также так называемые «Pierogi ruskie» [пероги руске]. Внутри у них находится обжаренный лучок вперемешку с творогом и картофельным пюре, а, значит, с русскими варениками они не имеют ничего общего. Откуда пошло такое название не знает никто, но все почему-то уверены, что из России.


    
Ещё очень популярными являются kluski [клюски], т.е. клёцки. Я советую попробовать именно kluski śląskie [клюски щлёнске], т.е. клёцки силезские – традиционные для региона, в котором я живу. Это такие среднего размера пуговички (обязательно с продавленной серединкой!) из картошки и картофельной муки. Лучше всего их дегустировать (а обычно так их и подают) со свининой и соусом, в который их следует обмакивать. Если Вам интересно, то существует такая специальная разновидность этих клёцок под названием kopytki [копытки].


    
Вообще картофель – это очень популярный овощ в Польской кухне. Кроме вышеупомянутых клёцок, стандартного варёного, жареного или пюре, ещё крайне любимы поляками (и мною!) картофельные котлетки – placki ziemniaczane [пляцки земнячанэ].
    
Ещё очень важные овощи – капуста и свекла. Первое можно найти в голубцах gołąbki [гоуомбки] и супце kapuśniak [капущняк] – это типа наших щей. Ну, а с бигосом Вы уже знакомы. Свекла же (по-польски называется buraki [бураки]), хороша в салатах и просто. варёная.

А в следующей части Вы узнаете о польских соусах и сладостях!

Автор: Ярослава - методист польского языка на speakASAP

Оставьте комментарий