Думаю, что любой человек (конечно, главное женщины) при поездке в другую страну обязательно пойдут «пробежаться» по магазинам. Покупать одежду в Чехии – занятие приятное, особенно если приехать во времена скидок (например, после Рождества можно попасть на скидки до 80 %!!) В Чехии, как и во всей средней Европе, отдают предпочтение комфортной одежде и обуви. Но сейчас давайте сосредоточимся на том, как же по-чешски сказать: «Дайте мне вон ту юбочку» или «А у Вас есть такая же кофточка, только без пуговиц?».
Есть слова, которые созвучны с русским:
Блузка
|
blůza
|
блуза
|
Джинсы
|
džíny
|
джины
|
Костюм
|
kostým
|
костым
|
Свитер
|
svetr
|
свэтр
|
Шорты
|
šortky
|
шортки
|
Но есть и такие, о значении которых не так просто догадаться:
Галстук
|
kravata
|
кравата
|
Бюстгальтер
|
podprsenka
|
подпресенка
|
Жилет
|
vesta
|
веста
|
Рубашка
|
košile
|
кошиле
|
Юбка
|
sukně
|
сукне
|
Для чешского типичны слова, которые вызывают улыбку на лице у русскоговорящих. Есть такие и среди предметов одежды, например:
Следует упомянуть и о штанах, и колготках, чтобы избежать нелепых ситуаций. Дело в том, что
Штаны- kalhoty (калготы)
Колготки- punčochy (пунчохи)
Но будьте аккуратны со словом KALHOTKY, ведь оно обозначает женские трусики.
Итак, ознакомьтесь с более полным списком предметов одежды:
По-русски
|
По-чешски
|
Произношение
|
блузка
|
blůza
|
блуза
|
брюки
|
kalhoty
|
калготы
|
бюстгальтер
|
podpresenka
|
подпрэсэнка
|
галстук
|
kravata
|
кравата
|
джинсы
|
džíny
|
джины
|
жилет
|
vesta
|
вэста
|
застежка-молния
|
zip
|
зип
|
зонт
|
deštník
|
дэштник
|
колготки
|
punčocháče
|
пунчохачэ
|
корсет
|
korzet
|
корзэт
|
костюм
|
kostým
|
костым
|
кофта
|
košile
|
кошиле
|
купальная шапочка
|
koupací čepice
|
коупаци чэпицэ
|
купальник
|
dámské plavky
|
дамскэ плавкы
|
куртка
|
bunda
|
бунда
|
майка, футболка
|
tričko
|
тричко
|
носки
|
ponožky
|
поножкы
|
пальто
|
kabát
|
кабат
|
перчатки
|
rukavice
|
рукавицэ
|
пиджак
|
sako
|
сако
|
плавки
|
pánské plavky
|
панскэ плавкы
|
платье
|
šaty
|
шаты
|
плащ
|
plášť, kabát do deště
|
плащьть, кабат до дэште
|
рубашка
|
košile
|
кошиле
|
свитер
|
svetr
|
свэтр
|
спортивный костюм
|
vlněná látka
|
влнена латка
|
трусы
|
spodky, spodní kalhotky
|
сподкы, сподни калготкы
|
халат
|
župan
|
жупан
|
чулки, гольфы
|
punčochy
|
пунчохы
|
шапка
|
čepice
|
чэпицэ
|
шарф
|
šátek
|
шатэк
|
шляпа
|
klobouk
|
клобоук
|
шорты
|
šortky, krátké kalhoty
|
шорткы, краткэ калготы
|
штаны
|
kalhoty
|
калготы
|
шуба
|
kožich
|
кожих
|
юбка
|
sukně
|
сукне
|
Также Вам могут понадобиться фразы:
У вас есть другой размер? – Máte jinou velikost?
Где тут примерочная? – Kde jsou tady kabinky?
Cколько это стоит? – Kolík to stojí?
Есть ли другой цвет? – Nemáte jinou barvu?
Теперь попробуйте сказать по-чешски, во что одеты эти люди:
По-чешски есть такая фраза: šaty dělají člověka (одежда делает человека), т.е. встречают по одёжке. А Вы согласны? ;)
Автор: Яна - преподаватель чешского языка на speakASAP
Оставьте комментарий