Каким должен быть человек для изучения языка? Анонимный понедельник, 13 июля 2015 г. Комментариев: 6




Как и почти любую свою статью, эту я хочу начать с фразы: "прошу отнестись с юмором и самоиронией". Сегодня я хочу поделиться наблюдениями о том, какими чертами должен обладать человек для успешного изучения иностранного языка. Я реально некоторые из них в себе развила, так как понимала, что это меня блокирует от успешного погружения в язык.



1. Уметь говорить на разные темы в родном языке. Архисложно пробить броню, скажем прямо, скучного человека, который застрял в нескольких темах в родном языке. Ещё более сложно, когда такой человек почему-то хочет говорить "свободно на различные темы" в иностранном. Ну, это по меньшей мере странно. Я часто вспоминаю свою первую пару в университете на уроке разговорной практики, где преподаватель со старта начал обсуждать с 17летними первокурсниками тему эвтаназии на английском. И когда я поняла, что остальные отвечают и понимают преподавателя, я сделала вывод, что это моя личная проблема, что я не разбираюсь в этой теме на уровне "хотя бы обсудить её". И обратный пример, я однажды увлеклась импрессионистами, но никогда не обсуждала их на иностранном языке, но чёткие мысли в голове на русском с лёгкостью позволили мне вступить в дискуссию по этой теме. Мой посыл прост, почему многие считают преподавателей иностранных языков умными людьми (это не хвастовство, действительно, часто слышу подобный тезис)? Да просто потому, что они могут и должны уметь болтать на другом языке на темы от быта до причин войн и экономического кризиса. По сути они не обязаны быть профи в экономике, но рассуждать должны на эту тему, а потому мы много слушаем и читаем (это касается всех языков, с которыми мы работаем, в том числе и русского).



2. Быть продвинутым. Очень сложно по-настоящему изучать язык, если Вы боитесь компьютеров, онлайн занятий по скайп, электронных словарей, сайтов, где есть уйма современного контента. Обычно этого всего боятся люди старшего поколения, а потому они листают оксфордский словарь 5 минут в поисках одного слова и изучают язык по книгам 60х годов прошлого века. Язык обновляется ежедневно, а потому современные ресурсы, методики, песни и сериалы просто необходимы, если Вы реально хотите, чтобы Вас понимали иностранцы.



3. Быть позитивным. Позитив должен быть с обеих сторон на уроке, то есть, и у преподавателя, и у студента. Я не просто так пришла к этому выводу, а на личном опыте. Так сложилось, что практически все педагоги, которые просветляли меня в языковом плане были... ну, скажем, далеко не добряшками. Это мягко сказано. В общем, я прошла школу пыток, сама удивляюсь, как это я не возненавидела языки. Но любовь и позитив победили и я смогла восстановится после нашей жёсткой системы, которая призвана ломать студента, вписывать всех в единые рамки и не давать наслаждаться своим делом. И я искренне пообещала себе, что на моих уроках такого трэша не будет. Никогда. Я могу пожурить, даже поругать, но никогда так, чтобы у студенты отпала охота идти ко мне на урок. Я сама помню это чувство, когда нужно идти на пару к преподу, от которого начинает дёргаться глаз и вылетают из головы все знания. И, конечно, сам студент должен быть позитивным. Такой контакт на уроке принесёт уйму удовольствия и пользы.



4. Слушать себя в родном языке. Возвращаюсь к мысли из своей предыдущей статьи о мужчинах и женщинах и постоянных напоминаниях Елены Шипиловой о том, что проблема начинается в родном языке. "Ну, я как бы, хотела, а потом, ну короче, не смогла" или как сказать на английском "Я очень женщина!" или "К тому моменту, когда она приехала, я уже была в кафе, но, как оказалось, документы она забыла". Эм... Да, всё это можно сказать на любом языке, но! Поймёт ли Вас адекватно иностранец? Что это такое "очень женщина"??? Или если у Вас куча слов-паразитов, то либо Вы вычищаете свою русскую речь, либо Вы их первых делом учите в иностранном языке, ну а про предложение, где уйма прошедших времён, вообще промолчу-) Русский же родной язык, Вы, как носители, должны ясно его ощущать и понимать, что является интернет фразочками, которые не имеют отношение к нормальному русскому, что является даже в русском сложным оборотом, а что и вовсе звучит странно. Поэтому я порой просто в ступоре от примеров моих студентов-) Наверное, сказываются иностранные языки, которые научили лаконично выражать устную мысль. Поверьте, Вы научитесь говорить и союзные "богатые" предложения, но подождите чуточку, от простого к сложному и только так.



5. Инициативность. Ох, я бы этом пункт особенно выделила. Вы знаете, с иностранными языками нужно быть уверенным в себе мужчиной (даже если Вы милая леди), который не боится завоевать красавицу-) То есть смелым, умным и умеющим добиться своего. Перекладываю это в плоскость языков. Что я часто слышу: "Вот у Вас на сайте столько всего и поддержка есть, но не могли бы Вы каждый день мне лично подбирать темы, я бы учил, а Вы бы потом меня проверяли, а то я сам как-то не могу себя настроить" или "Ой, я даже не знаю, какую тему выбрать на урок, полагаюсь на Вас". Вот Вы бы посмотрели на такого мужчину?-) Вот и язык на Вас не посмотрит. Ну как так не понимать, что мне нужно? На сайте есть все темы, да хотя бы побродить по ним и посмотреть, что там. Но нет, я себя не могу настроить, я сам ссылочку не могу открыть, я сам гуглом боюсь пользоваться. Ну так можно бояться ещё лет 5, а толку? Атакуйте язык, штурмуйте его, спрашивайте, ищите формулы, которые Вы бы хотели уметь говорить, но пока не можете и будет язык покорён Вами.

Очень жду активной дискуссии по этой теме, может у Вас есть ещё идеи, каким должен быть человек в иностранных языках?

Автор: Жанна - преподаватель английского языка на speakASAP


6 комментариев :

  1. Жанна, что за сексизм??? Почему это мужчина обязательно должен быть наким напористым и завоемвывать женщину? Это что - мы настолько тупые и несамостоятельные, чтобы нас завоевывали? Еще назовите нас слабым полом! Да я сама кого хочешь завоюю!!!
    И вообще - мужчины в большинстве своем никого завоевать не могут. Они сплошь и рядом слабые, чванливые идиоты, которые только делают вид, что смелые и сильные.
    Так что попрошу убрать из статьи сексистские выпады в сторону женщин.
    Надеюсь, что Вы это сделаете.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Даже не подумаю ничего убирать-) Я ещё воспринимаю мужчин, как сильный пол. И скорее буду жить с кошками, чем дарить мужчине цветочки и завоёвывать его-)))

      Удалить
    2. Ну ничё так коментик :)))) Я так понимаю, что дама имеет ввиду, что может просто взять за я..цы первого понравившегося мужчину и отвести в ЗАГС.... Вот только мне неясно, как это связано с иностранными языками :D

      Удалить
    3. Вы вообще поняли, о чем статья?
      Я еще раз повторяю, что до тех пор, пока студент в иностранных языках будет цепляться за всякую хрень и не будет видеть того самого важного, о чем говориться в теме грамматики или в статье, которая дает реальные советы о том, как же все-таки освоить иностранный язык, этот студент так и будет тратить годы на изучение хотя бы одного языка хоть как-то.
      Как можно было в статье увидеть то, чего в ней нет? Уж простите, но Вы точно на том сайте сидите? Точно по иностранным языкам, а не в поддержку прав феминисток?

      Удалить
  2. Жанна, в очередной раз спасибо за статью! Все верно!!! Я сейчас осваиваю португальский. Сначала перевела несколько сказок (определеный слов. запас), теперь штурмую журналы, темы там самые разные, а слова, я считаю, самые ходовые именно в журналах. А по поводу комментария о "слабых мужчинах" : как человек воспринимает окружающее, именно за "такое" в большинстве случаев и "цепляется" его глаз. Отсюда и суждения, что таковых большинство.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Благодарю, Ася-) Я тоже двумя руками "за" прессу, там действительно можно найти что-то по душе (самые разные темы) + живой язык. А сказки это вообще идеальный способ войти в язык даже взрослому (короткие предложения, простой язык и небольшой объём).
      Спасибо, что читаете нас!-)

      Удалить