Обогащаем язык итальянскими пословицами Анонимный вторник, 6 октября 2015 г. Нет комментариев



Многие наши студенты чувствуют необходимость в использовании пословиц в иностранных языках, главное, поискать точный аналог, и смело поражайте итальянцев-)




Al cuorе non si comanda. - Сердцу не прикажешь.
Al povero mancano tante cose, all'avaro tutte. - Бедному не хватает многого, жадному - всего.
Canе che abbaia non morde. - Собака, которая лает, не кусается.
Chi nasce tondo non può morir quadrato. - Кто рождён круглым, не умрёт квадратным (рождённый ползать летать не может).
Dal frutto si conosce l'albero. - Яблоко от яблони недалеко падает (близко к смыслу).
Finché c'è vita, c'è speranza. - Пока есть жизнь - есть надежда.
Il lupo perde il pelo ma non il vizio. - Волк потеряет шерсть, но не привычки. (горбатого могила исправит).
La goccia scava la pietra. - Капля камень точит.
Il silenzio è d'oro. - Молчание - золото.
La fretta è cattiva consigliera. - Спешка плохой советчик.

Автор: Анна - языковая поддержка и преподаватель итальянского языка на speakASAP

Оставьте комментарий