Иностранный язык: как, когда и зачем его учить? Жанна преподаватель английского на speakASAP.com вторник, 9 июня 2015 г. Комментариев: 1



Я получаю много писем с вопросами о том, как же правильно учить иностранный язык, чтобы был результат.
Меня спрашивают о методах, о способах, о том, с помощью каких программ учить и запоминать слова и многое другое, что, вроде бы, имеет прямое отношение к иностранному языку, но нет, в действительности лишь второстепенное.


А вот о главном в иностранных языках я бы хотела поговорить с вами через серию статей и разобраться с тем, что же на самом деле мешает нам учить иностранные языки эффективно, а точнее, пользоваться иностранными языками для решения повседневных задач и достижения более глобальных целей.


Прежде чем взять студента к нам на курсы, мы всегда спрашиваем, для чего и на когда нужен иностранный язык.
Это нужно нам, чтобы понять, куда вести студента и сколько у нас есть времени.
Это нужно студенту, чтобы четко обозначить тот туннель, по которому ему нужно двигаться к своей цели на протяжении того времени, которое у него есть. Именно туннель, потому что с него невозможно свернуть налево, направо и сбиться с пути - у него есть только один выход.


Именно постоянные "свороты" в разные стороны так мешают студентам прийти к своей цели вовремя и качественно: сдать экзамен, получить сертификат, уметь общаться в языковой среде у врача, в школе, на работе, в посольстве, пройти собеседование, поехать в отпуск, в командировку без переводчика и многое другое, ради чего мы хватаемся за иностранный язык и вшиваем его в свою жизнь.


Если нет четкого понимания, сколько ресурсов времени, денег и сил есть в наличии, результата не будет.


Нельзя хотеть уметь общаться на иностранном языке на любые темы, если ты не умеешь на русском языке поддержать разговор о нанотехнологиях, политике или рыбалке. У каждого из нас свои интересы, свои постоянные темы для общения, свои знакомые, с которыми мы говорим на определенные темы, когда встречаемся. Не нужно в иностранных языках гнаться за тем, чего у нас нет в нашей "русской" реальности.


Нельзя хотеть выучить иностранный язык без ошибок и писать на нем идеально грамотно, если у вас на него всего 2 месяца, и он нужен для того, чтобы набрать определенные баллы на экзамене или самостоятельно уметь договариваться о встречах по телефону.


За определенное количество времени можно взять определенный объем языка.


Далеко не для всех тех задач, которые мы собираемся решать с помощью иностранных языков, нам нужен язык в совершенстве и со всеми темами грамматики. Для каждой цели и задачи есть свой объем теории и лексики, которые легко определяются. Как - об этом поговорим в одном из следующих писем.


И, наконец, нельзя браться за иностранный язык, если за него нечем платить. Речь не только о деньгах.
Мы платим временем, своими усилиями, своей усидчивостью, своей системностью в занятиях, своим терпением и настойчивостью, а, главное, регулярностью.


И если на иностранный язык по какой-то причине нет денег, чтобы с вами занимался профессионал, то именно наличие четкой цели, сроков и объемов поможет вам найти в своей жизни время на регулярные самостоятельные занятия.


Если же цели нет, то, увы, наши попытки "взять" иностранный язык похожи на броуновское движение: там что-то на форуме почитали, там где-то комментарий оставили, там 2 часа потратили на поиск упражнений или более простое объяснение темы, там посмотрели какое-то видео, там поспорили о диалектах, и все, времени на то, чтобы что-то выучить и довести до автоматизма, нет.


У людей, которые приходят в иностранные языки бесцельно, без четких границ и задач, ничего не получится. Они создают видимость процесса для себя и для других, но результата нет.


Это я вам уверенно заявляю после 5 лет ежедневной работы с количеством писем или комментариев в день... ну, наверное, штук 30-40 вопросов в среднем ежедневно через меня проходило. Поэтому я решила систематизировать весь свой опыт и показать вам, где именно кроются настоящие проблемы.


Это не грамматика, не фонетика, не способности и не аудирование. Вопросы именно самого языка - вторичны.


Первична психология человека, который идет в иностранный язык, психология изучения иностранного языка. Об этом я и буду с вами говорить.


Поэтому, я предлагаю каждому из вас, кто по какой-то причине читает эту статью, честно ответить себе на вопросы:


1. Для чего вам нужен этот язык;
2. На когда вы хотите уметь им пользоваться;
3. В каком объеме вам нужен язык;
4. Чем вы собираетесь за него платить.

Автор: Елена Шипилова - создатель speakasap.com

Комментарии