Лучше неправильно сказать, чем правильно промолчать.

Хочу поделиться с Вами перепиской с одной приятной молодой мамой, которая учит немецкий язык и, судя по всему, уже его выучила :)

Молодая мама: Елена, добрый вечер! За прошедшие 10 дней не раз вспоминала Вас добрым словом. Сегодня вернулись из поездки Германия-Австрия

Я: ну хорошо хоть добрым :)

Молодая мама: Впечатлений море. Но самое главное - я говорю!!!!

Я: :))) ооооооооо, вот это достижение :) страшно говорить ?:)

Молодая мама: Это просто непередаваемое впечатление - сродни эйфории наверное. Не, вообще не страшно :)
Но это только благодаря Вам и Георгу (в общении с ним в первый раз я испытала настоящий стресс)

Я: ну вот видите, не так страшен черт, как нам все рассказывали :) ну все, самое главное позади :)

Молодая мама: Еще, подумалось, что надо накрепко забыть многое, что преподавали в школе. Муж сказал, что гордится мной, ведь в этой поездке он вообще не говорил по-английски, как это у нас обычно. Так приятно )
Оказалось, что я могу спросить или сказать практически все, что хочу.
Проблема в этот раз была другая, не хватало словарного запаса, чтобы полностью понять немцев.

Я: В ближайшее время мы эту проблему решим :) И тогда у Вас проблем вообще не останется :) Я сейчас работаю над новым курсом по изучению самых важных и нужных слов

Молодая мама: И еще, Вы сломали мое понимание о знании языка. Раньше я думала, знать язык - это разговаривать как носитель. Теперь я могу сказать, что язык знаю, другой разговор, что он у меня далеко не совершенен, но я говорю и понимаю. Ааааа, как же это здорово! Спасибо Вам!

Я: Я ВСЕГДА говорю: лучше неправильно сказать, чем правильно промолчать ;)

Молодая мама: Оооо, как же это правильно!

Пы.Сы. Ошибки и опечатки не исправляла - как всегда не было времени :)
среда, 27 апреля 2011 г.

Нужны единомышленники

При наличии хорошей идеи, страсти, времени и навыков – выше только небо. У нас есть первое и второе. А вот с временем и навыками напряг. Поэтому если Вы разделяете нашу философию, если Вам нравится то, что мы делаем и Вы хотите помочь, мы с радостью согласимся :) Вариантов может быть масса. Деньгами помочь проще всего, но на данном этапе это я могу осилить и сам: как-никак в IBM работаю ;)

Больше всего нам не хватает профессионалов, которые участвовали бы в проекте, пропитавшись его идеей. Самомотивированых и воодушевленных. Единомышленников. Дизайнеров, верстальщиков, SEOшников, веб программистов, филологов и пр.

Тактикой занимаются специалисты. Стратегией занимаются менеджеры. Нам нужны и те, и другие.

Сам я не справляюсь из-за нехватки времени и нехватки профессиональных знаний. Поэтому тут на помощь пришел наш друг и соратник Дима, который в свободное от работы на буржуев время в одной ну очень большой корпорации помогает нам с техническими вопросами. И особенно приятно, что мой старший сын Мишка помимо занятий в школе, музыкой, гуляний с девочками и компьютерными играми здорово помогает с сайтом.

Нам нужны люди, страстно любящие свое дело. Люди, заботящиеся о своем искусстве – и считающие свое дело искусством. Творцы. Люди, чувствующие гордость за свою работу вне зависимости от наличия денежного вознаграждения. Те, которые стремятся создать отличный продукт и на меньшее не согласны.

Мы ищем людей лучше нас, умеющих делать то, чего мы не умеем. Никому не нужны люди, которые заранее готовы согласиться с тем, что вы собираетесь сказать

Я убежден, что главный элемент реализации успешного проекта – это люди, работающие над ним. Вы своими отзывами и письмами, хотите вы того или нет, уже приобщились. И Ваша частичка уже находится в стенах нашего проекта в виде кирпичиков...

Серёга
вторник, 26 апреля 2011 г.

Вопросы по оплате курса, по пропускам, по материалам курса и т.д.

Я получила много писем от желающих учить немецкий язык с 10 мая и выучить его в июле, и хотела бы ответить на частые вопросы из писем:
  • я не пересчитываю и не возвращаю деньги за пропущенные занятия за 4 месяца. Когда Вы платите за учебу в университете или на курсах, Вы не просите после каждого прощенного Вами занятия вернуть Вам за него деньги. Почему должна делать это я?
  • я понимаю, что лето - это пора отпусков и пропусков, равно как и зима - время Нового года и январских праздников, февраль - день Св. Валентина, март - 8 марта, май - майские праздники, сентябрь - школа, октябрь, ноябрь и т.д....... У нашего человека любое время на занятия - неподходящее и неудобное :)
  •  Вам высылается запись занятия и домашнее задание, которое Вам нужно будет все равно сделать до конца курса в любом случае, были Вы на занятии или нет.
  • Темы занятий и домашних заданий я не вижу смысла оглашать. Опять же, Вы на курсах или в школе не просите рассказать Вам всю школьную программу обучения. Зачем должна делать это я?:)
  • Вопрос оплаты предоплаты и всего курса. Повторюсь: моя часть курса НЕ ИМЕЕТ ВООБЩЕ НИКАКОГО СМЫСЛА без части с немцем. Именно поэтому, если Вы однозначно для себя решили начать курс 10 мая, то это значит, что Вы для себя решили заниматься с немцем. В этом случае Вам нужно внести предоплату за курс 20 евро. Просто напишите мне, как Вам удобнее оплатить и я дам Вам все нужные лично для Вас данные. Учитывая, что оплата банковских услуг стоит дорого и на небольших суммах теряется много денег, есть смысл оплатить всю сумму сразу, чтобы не обогащать банки :)



воскресенье, 24 апреля 2011 г.

Детский немецкий для взрослых :)

Курс Детский немецкий для взрослых - это возвращение в детство, когда ребенок, только начиная говорить, не задумывается о грамматике и правилах, а просто повторяет то, что слышит.

Этот курс является логическим продолжением нашего первого курса Немецкий язык за 7 уроков, в котором простыми словами объяснены базовые принципы немецкого языка.

Настоятельно рекомендую прослушать вводное слово перед началом курса (6 мин 28 сек), чтобы потом не возникло недоразумений:

В интернете огромное количество курсов, уроков, методик и преподавателей, которые могут помочь Вам в изучении немецкого языка.

Мы же, проанализировав сложности и проблемы, с которыми сталкивается взрослый при изучении немецкого языка, поняли: налицо явный признак «горе от ума».

И решили пойти от обратного.

Мы подготовили для Вас курс немецкого языка, состоящий из детских немецких песен, разобрали на составляющие слова и фразы каждой песни, добавили немного объяснений и получилось довольно отлично, как нам кажется. Вдобавок ко всему, мы озвучили немецкую часть на "русском немецком" языке, чтобы Вы лучше и отчетливее слышали начало, середину и конец слова.

Курс состоит из следующих песен:

Песня 1. Meine kleine Katze
Песня 2. So groß wie ein Baum
Песня 3. Chinesen mit dem Kontrabass
Песня 4. Benjamin Blümchen
Песня 5. Warum bin ich so fröhlich
Песня 6. Der Räuber der Herzen
Песня 7. Backe, Backe Kuchen
Песня 8. Heute kann es regnen
Песня 9. In der Weihnachtsbäckerei
Песня 10. Grün Grün Grün sind alle meine Kleider
Песня 11. Biene Maja
Песня 12. Schneeflöckchen, Weißröckchen
Песня 13. Laßt uns froh und munter sein
Песня 14. Ich gehe mit meiner Laterne
Песня 15. Kleine Wolke Isabell
Песня 16. Papa, wann sind wir denn endlich da
Песня 17. Schnappi, das kleine Krokodil
Песня 18. Das rote Pferd

Скачать весь курс Детский немецкий для взрослых (MP3 и PDF) -depositfiles

Язык нельзя учить через грамматику и логику, язык нужно пропускать через душу и эмоции. А самые сильные эмоции и самые светлые мысли рождаются там, где есть дети.

Учиться нужно у детей и тогда все будет легко и просто!

Да, мы дилетанты в вопросах филологии-германистики. Поэтому, если Вы из немецкого языка делаете дело всей своей жизни и по роду Вашей деятельности просто не можете подходить просто и по-детски к этому вопросу, то Вам не сюда.

Мы так - простые иностранцы, чуть-чуть учились в Венском университете на филфаке, которые вполне отлично чувствуют себя за границей, знают пару-тройку европейских языков и просто делятся своим опытом.

В общем, мы обычные люди для обычных людей :)

P.S. После работы над этим курсом выяснилось, что почти все песни прилипучие :)
суббота, 23 апреля 2011 г.

Курс немецкого языка онлайн

В 2011 году мы набирали группу из абсолютных новичков на онлайн курс по немецкому языку.


Абсолютный новичок – это тот, кто ни в школе, ни в универе, ни на курсах ранее не страдал над немецким языком.

Абсолютный новичок – это тот, кто учит немецкий язык по нашей рассылке.
Мой курс – пишем.

Курс с немцем – говорим.

Условия

Мой курс

Бесплатный с точки зрения денег. Но! Мы продолжаем менять знания на трудоголизм.

Поэтому, Вашими домашними заданиями будут не упражнения, а реальные немекцие тексты с немецких сайтов, где-то сложнее, чем Ваш уровень новичка, которые Вам нужно будет либо перевести на русский язык, либо письменно объяснить сложное просто.

Таким образом Вы будете на практике применять свои знания по немецкому языку. Вы будете помогать нам пополнять сайт новыми и интересными статьями. Вы учитесь и трудитесь для себя.

Курс с немцем

Построен на  пересказах и сочинениях :) Вспомните, как Вы учили свой родной язык в школе. Всегда нам задавали что-то переказать или же написать сочинение  на тему. Зачем? Чтобы научить нас правильно и граммотно думать.

Все начинается в голове. И когда в голове уже все созрело, можно открывать рот.

Немцы хоть и наши партнеры, но за бесплатно работать не хотят :) Да и как показала практика бесплатных вебинаров, бесплатное не ценят.

Таким образом стоимость всего курса с немцем  60 евро. Итого, за 2 месяца у Вас 10 занятий по 2 часа. Стоимость часа = 3 евро. Мне кажется, Вы на кофе тратите больше :)

Нам кажется, что это доступная цена: ниже или же хотя бы равной ей вообще нигде нет. Мы просто хотим, чтобы как можно больше людей выучили немецкий язык быстро и недорого. И не растягивали это садомазо на всю свою сознательную жизнь. У Вас и так масса вариантов, куда деньги пристроить :)

А если посещает мысль: "Поучу-ка я немецкий с ней на халяву, а к немцу не пойду", то сделаете хуже всем. И нам, т.к. забрали наше время на Вас, вечного студента, и себе, т.к. при таком отношении Ваше изучение немецкого будет бесконечным и... безрезультатным.

Поэтому, чтобы избежать соблазна учить немецкий язык вечно, Ваша предоплата за весь курс составит 20 евро (из 60). Таким образом Вы настроитесь на то, что с немцем Вам все равно рано или поздно придется познакомиться. А если решите сойти с дистанции, то эти деньги пойдут на благое дело. Мы помогаем детям из детского дома и это Наша цель 2011

Что получаете в результате 4 месяцев (2 со мной и 2 с немцем):
  • Практические навыки.
  • 15 часов немецкого языка со мной и 20 часов с немцем.
  • Аудиозаписи уроков (все 35 часов). Их можете слушать где угодно и с кем угодно. Можете сдавать в прокат;)
  • Современный немецкий язык из буржуйнета.
  • Достигаете точки выхода из немецкого языка и ...
  • ВсЁ - Переходим к французскому языку :)
Занятия в скайпе по вторникам:
с 10 мая с 19.00 до 20.30 по Москве (со мной)
с 12 июля с 19.00 до 21.00 по Москве (на 30 минут дольше) - с немцем.

P.S. Текущие платные курсы находятся теперь тут:

четверг, 21 апреля 2011 г.

Немецкий язык за 7 уроков

Аудиокурс Елены Шипиловой "Немецкий язык за 7 уроков" разработан для сотрудников одной из крупнейших международной компании, где работают представители всех стран планеты. Главное отличие данного курса среди всех остальных - это приближенность к повседневным ситуациям и экономия времени при изучении немецкого языка. Он отлично подойдет тем, кто заинтересован в целенаправленном изучении немецкого языка.

Аудиокурс "Немецкий язык за 7 уроков" доступен для прослушивания онлайн на этом сайте. Он поможет Вам изучить основы немецкого языка, после которого Вы сможете составлять 60% немецких предложений на различные темы.

Информация по аудио курсу:
Год выпуска: 2010 г.
Автор: Елена Шипилова
Категория: Аудиокурс, учебное пособие
Издатель: самиздат 
Формат: Аудио MP3 + PDF
Битрейт аудио: 128 kbps

Учебный курс аудиокурса в формате PDF - Ссылка
Ответы на упражнения аудиокурса в формате PDF - Ссылка
Правила чтения в немецком языке аудиокурса в формате PDF - Ссылка

Для желающих позаниматься на сайте вот ссылка: уроки немецкого языка с упражнениями

Также Вы можете скачать полный курс немецкого языка за 7 уроков для начинающих:


А также Вы можете пройти с нами

вторник, 19 апреля 2011 г.

О нас говорят стихами!

Я ж говорю, самое потрясающее в нашей работе - это получать поутрам слова "спасибо"  от наших пользователей :)
Но сегодня мои глаза просто округлились - нас благодарят стихами!!!

"Сказать спасибо Вам, НУ ПРОСТО МАЛО!!!
Ведь сколько раз я не пыталась.... умом немецкий не понять!!!
с английским мне мозгов хватало,
а тут PLUSQUAMPERFECT решил мои мозги взорвать!!!
 
Везде искала я подсказки,
кто, мол, поможет мне с бедой?
кто книжки, кто словарь, кто сказки,
приватные уроки.................всё не то!!!
 
И вот утратив всю надежду, в иНет залезла по утру...
там были 100тни сайтов, и eustudy.РУ.
за пол-часа мне стало ясно, куда какой глагол писать,
и всё в табличках, всё понятно, о Боже! Что за благодать!?!?!?!
 
От всей души благодарю!
ещё раз спассссибо Вам говорю!!!"

Если кто-то не знает, куда какой глагол поставить, посмотрите наш бесплатный курс Немецкий язык за 7 уроков.

А для развлечения и поднятия настроения рекомендуем познакомиться с детскими немецкими песнями в нашем курсе Детский немецкий для взрослых. Там очень много жизненной и полезной лексики )

Можно ли сдать тест А1 по немецкому языку после нашего курса "Немецкий язык за 7 уроков"?

Вчера получила один из самых лучших отзывов о нашей работе. Девушка постучалась в скайпе и написала:

"Огромное Вам спасибо! Неделю назад нашла Ваши курсы, изучила их, сегодня сдала тест А1 на 78 баллов!!!"

Согласитесь, молодец!
Желаю Вам удачи и успехов в немецком языке. И пусть с нашей помощью Вы приблизитесь к Вашей мечте!

Для новичков: на курс немецкого языка Немецкий язык за 7 уроков Вы можете подписаться по ссылке справа или же напрямую на нашем сайте:  http://eustudy.ru/lessons.php

И наконец-то мы сделали курсы с носителями языка - немцами для совсем новичков!


Мы гарантируем после курса сдачу экзаменя A1 и прохождение языкового интервью в консульстве - все необходимые практические навыки и знания немецкого языка у Вас для этого будут.
суббота, 16 апреля 2011 г.

Детская песня на немецком языке: Heute kann es regnen (Wie schön das du geboren bist).

На сайт добавлена новая деткая песня на немецком языке: Heute kann es regnen (Wie schön das du geboren bist).
Поздравляем всех, у кого День Рождения на момент прочтения этой новости, а также всех, у кого День Рождения в этом году. Остальных не поздравляем ;)
Вот песня в mp3 и видео:

пятница, 15 апреля 2011 г.

Преподавание

Преподавание улучшает вашу карму. Вы платите вперед. Вы помогаете другим. И вы получаете продвижение. И даже порой признание.

Делитесь знаниями - мир станет лучше, а меньше знать не станете.

Особенно если учишь людей общаться. Наш народ замечательно умеет молчать на чужом языке. А нужно открыть рот и заговорить. Но, как говорит Елена Шипилова - страшно открыть рот первый раз. Потом проблема его закрыть :)

Как сказал кто-то из великих: Самое дорогое в этой жизни - глупость, потому что за нее приходится очень дорого платить.

Если Вы упускаете возможность получить Знания, это одна из самых больших глупостей, которая только может быть. Знание дается один раз. Возможность получить знания не дается дважды. Никогда не упускайте шанс, если он дается Вам сейчас. Не заигрывайте с судьбой и не откладывайте на завтра то, что можно сделать сегодня. Знания дороже денег. Деньги могут украсть, а знания - никогда.

Изначально хотелось сделать сайт средой обитания для изучающих немецкий. Но теперь, руководствуяси нашей философией, мы поняли, что наша цель, чтобы Вы как можно быстрее изучили немецкий с нашей помощью, сказали спасибо, порекомендовали нас друзьям и пошли достигать своих целей, но никак не торчали у нас на сайте месяцами без толку.

Мы должны остаться для Вас небольшой вехой на пути Вашей жизни. Тем крепким камнем, который укрепляет Ваш фундамент. Одним из многих. Но одним из самых крепких.
четверг, 14 апреля 2011 г.

Детский немецкий для взрослых :)

Курс «Детский немецкий для взрослых :)» - это возвращение в детство, когда ребенок, только начиная говорить, не задумывается о грамматике и правилах, а просто повторяет то, что слышит.

В интернете огромное количество курсов, уроков, методик и преподавателей, которые могут помочь Вам в изучении немецкого языка.

Мы же, проанализировав сложности и проблемы, с которыми сталкивается взрослый при изучении немецкого языка, поняли: на лицо явный признак «горе от ума».

И решили пойти от обратного.

Мы подготовили для Вас курс, который состоит из детских немецких песен, разобрали на составляющие слова и фразы каждой песни, добавили немного объяснений и получилось довольно отлично, как нам кажется.

Здесь можно посмотреть один из уроков курса: http://eustudy.ru/05_KinderDeutsch_Warum_Bin_Ich_So_Froehlich.php


понедельник, 11 апреля 2011 г.

Как нужно учить иностранный язык. Мнение Сони


Вобще разговор с Соней понравился! (Для тех, кто не в курсе, Соня ведет на youtube уроки немецкого языка. (первый урок - http://www.youtube.com/watch?v=VUpnWb4Yx-0) У нас с ней абсолютно совпадает видение на изучение иностранных языков. Из того, что запомнилось:
  • Язык нужно учить вместе с культурой и душой народа. Просто грамматика, просто правила, пусть и 100%, навевают скуку; 
  • Главное – слова! Как же их выучить-то; 
  • Соня рекомендует читать вслух! А еще лучше, если Вы запишете свой голос и послушаете себя со стороны. Я, кстати, многим советовала именно так преодолевать страх перед говорением. Мы со стороны звучим не так, как у себя в голове. И первый раз можем просто испугаться. Для этого и нужны тренировки вслух. 
  • Кстати, Соня учит русский язык. И говорит, что начинала она покорять этот сложный язык с букв и очень радовалась, когда в тексте находила, например, букву Р. Нашла все Р – уже отлично. Ну и что, чт из одних РРРРР предложение не построишь. А потом простые слова в тексте искала. А потом пробовала простейшие предложения составлять; 
  • Ее не останавливало то, что слова могут быть не в том падеже или не с тем окончанием – Вас все равно поймут. Это лучше, чем молчание (то ли от незнания, то ли, наоборот, от слишком большого знания всей грамматики и страха допустить ошибку). В каком мнении мы с Соней абсолютно похожи?; 
  • Язык нужно учить с носителем языка. Почему? Потому что это его родной язык. Соня учит иностранные языке в т.н. тандемах. Это группа  людей, которые встречаются, чтобы  «поменять», например,  свой немецкий, на чей-то испанский.  Или свой китайский на чей-то немецкий. И если тандемы мы Вам предложить не можем, то предоставим бесплатные уроки с носителями языка с радостью и удовольствем; 
  • Кстати, Соня сейчас учит китайский. Показала мне, что она может говорить. Я же просто тупо повторила интонации и звуки. Уж не знаю, узнал бы китаец свой язык из моих уст.... А вобще Соня знает порядка 6 языков; 
  • Для чего ей столько? Для себя. Ей интересны новые люди, культуры и языки; 
  •  Хотя она сама ну очень не любит путешествовать. Зато всех приглашает в Вену; 
  •  Как же тогда узнать, где тот уровень, который ты для себя определил как «я знаю этот язык»?; 
  • Соня считает, что, как только ты сможешь нормально общаться с носителем языка, тебя будут понимать и ты сможешь сказать все, что хочешь, пусть и с ошибками, вот это и есть тот момент «я знаю этот язык». А что же с произношением?; 
  • Тут мы опять похожи: ну почему все считают, что очень важно, чтобы было идеальное произношеие? Вы же только учите язык, о каком произношении может идти речь? Вы постоянно над правилами задумываетесь, слова вспоминаете, какое произношение? И вобще, оно не так важно, как многие думают. Да, английский язык тут бьет все рекорды. Нам на первом же занятии почти всем и всегда ставят произношение! Я как-нибудь напишу свои мысли на эту тему. Может,  хоть тогда перестанут стесняться говорить «ту би ор нот ту би?» и начнут просто говорить; 
  • Теперь техническая сторона уроков. Мне она была до боли понятна. Мы тоже ночами монтируем уроки, ругаемс я про себя, когда во время записи подкаста мимо проезжают трамваи и машины скорой помощи.  У Сони же ко всему этому добавляется еще и необходимость спрашивать разрешение на видеосъемку в общественных местах. Сами понимаете, договорись, объясни, попроси выйти из кадра, или, наоборот, войти в кадр и сказать что-то... Короче, творчество... 
  •   Неоплачиваемое! :) Я тоже вчера задала себе вопрос: «Ну какой черт понес меня в Вену, без документов на ребенка и с кучей тяжести на спине и в руках, плюс за свои же деньги???»
  •   Творчество! :)
И нам, и Соне очень приятно заниматься тем, что мы делаем. И пусть это очень часто занимает все твое несвободное время, это того стоит! И Соня, и мы получаем сотни писем с благодарностями. Приятно? Очень! Подталкивает это в работе?  Это ПИНАЕТ под зад!

Я попробую договориться с Соней об интервью по скайпу или, как минимум, попрошу написать ее немного о том, о чем мы с ней говорили.

Как подтверждение того, что мы таки да с ней встретились – фотографии моего Даньки с ней:
 
суббота, 9 апреля 2011 г.

За немецкий язык грозит депортация.


На позапрошлой неделе мне грозила депортация... А я всего лишь тянулась к знаниям и немецкому языку.

Я ездила с Даней в Вену, т.к. договорилась об интервью с австрийкой Соней, уроки немецкого языка которой пользуются огромной популярностью в интернете. 

Проблема оказалась в том, что в моих документах абсолютно нигде не стоит то, что Даня – мой сын. В моем паспорте его нет, он вписан в паспорт мужа. Почему? Ну вот такие дурацкие требования, чтобы он смог получить ПМЖ в Чехии. У мужа ПМЖ – у сына ПМЖ. Прописали бы в мой паспорт, получил бы Данька только визу. У мамы виза – у Дани виза. 

Получается, что я вывозила сына абсолютно нелегально и абсолютно без каких-либо документов из Чехии в Австрию. Чем такое грозит? ... Попробуйте въехать или выехать в Германию без документов. Или, что еще лучше, Ваши документы в Германии захотят проверить. А у Вас их не будет. Чем чревато? То-то....

Короче, на границе автобус тормознули и мое сердце со скрежетом полетело в пятки.

среда, 6 апреля 2011 г.

Возраст - это не закат жизни, а рассвет мудрости.

Меня зовут Сергей и я муж моей Алёнки. Вы ее больше знаете как Елену Шипилову :)

Обычно в ее проекте я стараюсь оставаться в тени, но не сегодня. Меня очень тронуло сообщение от одного вполне зрелого и состоявшегося мужчины, который в возрасте, когда его сверстники окучивают помидоры на дачах, умудряется давать пистонов молодым, голодным и агрессивным конкурентам и при этом изучает немецкий по методике моей жены. Именно про таких людей говорят, что возраст - это не закат жизни, а рассвет мудрости.

Меня зацепило то, что интеллигентный Человек, мощная позитивная энергия которого сквозь строки текста выплеснулась на меня, благодарил Аленку за то, что она делает. При этом он в мельчайших деталях указывал на места, которые следует улучшить и давал реальные рекомендации. А самое главное, он проникся идеей и духом проекта настолько глубоко, как и мы. Ведь не всегда все можно выразить словами...
вторник, 5 апреля 2011 г.

А Вам слабо через 3 недели Гейне на русский язык переводить?

Самое приятное в жизни – это видеть результаты своего труда.

А еще приятнее, когда о таких результатах даже и не мечтаешь.

Юрий Иванович – один из первых слушателей нашего курса «Немецкий язык за 7 уроков». Он абсолютно точно прочувствовал цель курса, понял ту базу, о которой я говорила, и продолжил самостоятельное обучение.

Немецкий язык ему, как и тысячам других людей, просто не давался.

Сегодня Юрий Иванович переводит Генриха Гейне с немецкого на русский язык.

Прошла всего зима и вот такой результат:
«...Переведено не лучшим образом: эмоциональный фон подлинника старался сохранить, но русский текст мало поэтичен. Делаю его поэтичным - ухожу от авторских эмоций и стиля. Просто, я плохо знаю родной язык, чтобы переводить как С.Я.Маршак.
С уважением, Юра.»


1.
Andre beten zur Madonne,
Andre auch zu Paul und Peter;
Ich jedoch, ich will nur beten,
Nur zu dir, du schone Sonne.


1.
Кто-то молится Мадонне,
Шлет мольбу Петру и Павлу;
Я ж тебя, о Солнце, славлю,
Красоте молюсь бездонной.



Gib mir Kusse, gib mir Wonne,
Sei mir gutig, sei mir gnadig,
Schonste Sonne unter den Madchen,
Schonstes Madchen unter der Sonne




Поцелуй дай мне, усладу,
Для меня будь щедрой, нужной,
Солнцем славным средь подружек
И под Солнцем самой славной!





2.
Der Brief, den du geschrieben,
Er hat mich gar nicht bang;
Du willst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.


2.
Совсем не испугало
Меня твое письмо:
Ты б, разлюбив, не стала
Растягивать свой слог.



Zwolf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausfuhrlich,
Wenn man den Abschied gibt.




Страниц двенадцать длинных -
Изящный манускрипт!
В подробнейших причинах
Отставка – перьев скрип.





3.
Die Jahre kommen und gehen,
Geschlechter steigen ins Grab,
Doch nimmer vergeht die Liebe,
Die ich im Herzen hab.


3.
Приходят года и уходят,
Поколенья могила ждет…
Но любовь никогда не проходит,
Что в сердце моем живет.



Nur einmal noch mocht ich dich sehen
Und sinken vor dir aufs Knie,
Und sterbend zu dir sprechen:
Madame, ich liebe Sie!



Хотел бы хоть раз встретить снова,
И, встав на колено к ногам,
Сказать, замирая, три слова,
Люблю Вас, Мадам!





Мы дилетанты в области германистики-филологистики.

Зато у нас чуть-чуть получается преподавать и объяснять.

Видимо, не такие уж мы и плохие недипломированные, если наши слушатели немецких классиков переводят. Да еще как переводят!
понедельник, 4 апреля 2011 г.

Забейте на немецкий язык. Займитесь лучше сексом!

Если Вам 3 лишних кила нужно обрать с живота, неужели Вы будете ради этого изучать анатомию человека, разбираться с жирообразованием и обменом веществ в организме?

Блин, если Вы порезали палец и Вам нужно просто налепить пластырь, неужели ради этого нужно учить хирургию?

Если Вам нужно накормить мужа после работы, неужели Вы будете заканчивать для этого кулинарное училище?

ТАК КАКОГО ЧЕРТА Вы долбите иностранные языки всю жизнь и делаете из этого подвиг, если Вам нужно просто выйти замуж за иностранца? Или Вы думаете, что покорите его знаниями об артиклях, падежах и временах?

Займитесь лучше чем-то полезным!

Например, сексом с ним :)

Будьте проще и жизнь станет легче! :)
суббота, 2 апреля 2011 г.